×
Original Espanhol Corrigir

Do You Feel The Same

Você sente o mesmo ?

Lua coberta, decidido a encontrar Moon covered determined to find Moon covered determined to find A encontrar meu esconderijo To find my place of hiding To find my place of hiding Tentar separar, Try to detatch Try to detatch tentar reduzir Try to decrease Try to decrease Tornar isso mais fácil para mim To make it easier on me To make it easier on me Me desprezar pelo que você fez Despise myself for what you've done Despise myself for what you've done Me leve de volta para o meu mundo Sent me back into my world Sent me back into my world Se segure pois ninguém fará isso Hold yourself cause no one will Hold yourself cause no one will Farei isso se tornar mais fácil I'll make it easier I'll make it easier Agora fui influenciado para ser o único Now I have managed to be the one Now I have managed to be the one Para ser a vítima sem a arma To be the victim without the gun To be the victim without the gun Você sente o mesmo de qualquer maneira? Do you feel the same anyway? Do you feel the same anyway? Agora você chegou Now you've come Now you've come Você sente o mesmo de qualquer maneira? Do you feel the same anyway? Do you feel the same anyway? Agora você chegou Now you've come Now you've come Fique alerta porque estou obscecado Stay alert cause I'm obsessed Stay alert cause I'm obsessed Certamente não posso estar deprimido Surely I can't be depressed Surely I can't be depressed Eu poderia ser lido se fosse transparente? Could I be read if I was see-through, Could I be read if I was see-through, Ou você apenas leria a minha espinha? Or would you just read my spine Or would you just read my spine Eu poderia ser lido se fosse transparente? Could I be read if I was see-through Could I be read if I was see-through Eu poderia ser lido se fosse transparente? Could I be read if I was see-through Could I be read if I was see-through Poderia ser lido se fosse transparente? Could I be read if I was see through, Could I be read if I was see through, Ou você apenas leria a minha espinha? Or would you just read my spine Or would you just read my spine Agora fui influenciado para ser o único Now I have managed to be the one Now I have managed to be the one Para ser a vítima sem a arma To be the victim without the gun To be the victim without the gun Você sente isso de qualquer jeito? Do you feel the same anyway? Do you feel the same anyway? Agora você chegou Now you've come Now you've come Você sente o mesmo de qualquer maneira? Do you feel the same anyway? Do you feel the same anyway? Agora você chegou Now you've come Now you've come Você sente o mesmo de qualquer maneira? Do you feel the same Do you feel the same sente o mesmo Feel the same Feel the same Agora você chegou Now you've come Now you've come Você sente o mesmo de qualquer maneira? Do you feel the same anyway? Do you feel the same anyway? Se segure pois ninguém fará isso Hold yourself cause no one will Hold yourself cause no one will Estarei lá para derramar I'll be there to take the spill I'll be there to take the spill Então limpe a sua alma, Cleanse your soul Cleanse your soul mude a maré Change the tide Change the tide E surfe a onda de volta pra mim And ride the wave back into me And ride the wave back into me Ser o único Be the one Be the one Sem a arma Without the gun Without the gun Você sente o mesmo de qualquer maneira? Do you feel the same anyway? Do you feel the same anyway? Agora você chegou Now you've come Now you've come Sente o mesmo de qualquer maneira? Do you feel the same anyway? Do you feel the same anyway? Agora você chegou Now you've come Now you've come Sente o mesmo? Do you feel the same Do you feel the same Sente o mesmo? Feel the same Feel the same Agora você chegou Now you've come Now you've come Sente o mesmo de qualquer maneira? Do you feel the same anyway? Do you feel the same anyway?

Composição: Daniel Johns





Mais tocadas

Ouvir Silverchair Ouvir