×
Original Corrigir

Smokin' Out The Window

Fumando Na Janela

Wait a minute, this love started out so timid and so sweet Wait a minute, this love started out so timid and so sweet Espera um pouco, esse amor começou tão tímido e tão doce But now she got me (smokin' out the window) But now she got me (smokin' out the window) Mas agora ela me deixou (fumando na janela) Must've spent thirty-five, forty-five thousand up in Tiffany's (oh, no) Must've spent thirty-five, forty-five thousand up in Tiffany's (oh, no) Devo ter gastado trinta e cinco, quarenta e cinco mil em joias Tiffany (oh, não) Got her badass kids runnin' 'round my whole crib Got her badass kids runnin' 'round my whole crib Os pirralhos dela estão correndo por toda minha casa Like it's Chuck E Cheese Like it's Chuck E Cheese Como se fosse o Chuck E Cheese Put me in a jam with her ex-man in the UFC Put me in a jam with her ex-man in the UFC Me deixou em apuros com o ex-namorado dela, que está no UFC Can't believe it (can't believe it) Can't believe it (can't believe it) Não posso acreditar (não posso acreditar) I'm in disbelief I'm in disbelief Estou incrédulo This bitch got me payin' her rent, payin' for trips This bitch got me payin' her rent, payin' for trips Essa vadia me fez pagar seu aluguel, pagar as viagens Diamonds on her neck, diamonds on her wrist Diamonds on her neck, diamonds on her wrist Diamantes no pescoço dela, diamantes no seu pulso And here I am all alone (all alone) And here I am all alone (all alone) E aqui estou, completamente sozinho (completamente sozinho) I'm so cold, I'm so cold I'm so cold, I'm so cold Estou com tanto frio, estou com tanto frio You got me out here You got me out here Você me deixou Smokin' out the window (smokin' out the window) Smokin' out the window (smokin' out the window) Fumando na janela (fumando na janela) Singin': How could she do this to me? (How could she do this to me?) Singin': How could she do this to me? (How could she do this to me?) Cantando: Como ela pôde fazer isso comigo? (Como ela pôde fazer isso comigo?) I thought that girl belonged to only me I thought that girl belonged to only me Pensei que essa garota pertencia a mim But I was wrong But I was wrong Mas eu estava errado 'Cause she belong to everybody, everybody, oh 'Cause she belong to everybody, everybody, oh Porque ela pertence a todos, a todos, oh Just the other night she was grippin' on me tight Just the other night she was grippin' on me tight Ainda outra noite, ela estava me agarrando com força Screamin': Hercules (Hercules, Hercules) Screamin': Hercules (Hercules, Hercules) Gritando: Hércules (Hércules, Hércules) Got me in the club lookin' for a new love Got me in the club lookin' for a new love Me fez ir para a boate em busca de um novo amor Someone help me please (help me please, help me please) Someone help me please (help me please, help me please) Alguém me ajude, por favor (me ajude, por favor, me ajude, por favor) Baby, why you doin' this? Baby, why you doin' this? Amor, por que você está fazendo isso? Why you doin' this to me, girl? Why you doin' this to me, girl? Por que você está fazendo isso comigo, garota? Not to be dramatic, but I wanna die Not to be dramatic, but I wanna die Não é sendo dramático, mas quero morrer This bitch got me payin' her rent, payin' for trips This bitch got me payin' her rent, payin' for trips Essa vadia me fez pagar seu aluguel, pagar as viagens Diamonds on her neck, diamonds on her wrist Diamonds on her neck, diamonds on her wrist Diamantes no pescoço dela, diamantes no seu pulso And here I am all alone (all alone) And here I am all alone (all alone) E aqui estou, completamente sozinho (completamente sozinho) I'm so cold, I'm so cold I'm so cold, I'm so cold Estou com tanto frio, estou com tanto frio You got me out here You got me out here Você me deixou Smokin' out the window (smokin' out the window of the Benzo, the Benzo) Smokin' out the window (smokin' out the window of the Benzo, the Benzo) Fumando na janela (fumando na janela, fumando na janela do Benzo, do Benzo) Singin': How could she do this to me? (How? How could you do this to me?) Singin': How could she do this to me? (How? How could you do this to me?) Cantando: Como ela pôde fazer isso comigo? (Como? Como você pôde fazer isso comigo?) I thought that girl belonged to only me (one things fasho, one things fasho) I thought that girl belonged to only me (one things fasho, one things fasho) Pensei que essa garota pertencia somente a mim (uma coisa é certa, uma coisa é certa) But I was wrong (I was wrong) But I was wrong (I was wrong) Mas eu estava errado (eu estava errado) 'Cause she belong (she belong to) to everybody, everybody (yeah, she belong to everybody) 'Cause she belong (she belong to) to everybody, everybody (yeah, she belong to everybody) Porque ela pertence (ela pertence a) a todos, a todos (sim, ela pertence a todos) That girl there, she belong to everybody That girl there, she belong to everybody Aquela garota ali, ela pertence a todos (Oh, no) (Oh, no) (Oh, não) Look here, baby Look here, baby Veja bem, amor I hope you found whatever it is that you need I hope you found whatever it is that you need Espero que você encontre o que quer que você precise But I also hope that your triflin' ass is walkin' 'round bare foot in these streets But I also hope that your triflin' ass is walkin' 'round bare foot in these streets Mas também espero que você, sua inútil, ande por aí descalça nessas ruas Look out Look out Preste atenção Girl, it breaks my heart that you ain't right here with me Girl, it breaks my heart that you ain't right here with me Garota, parte meu coração que você não esteja aqui comigo Now I gotta give you back (gotta give you back) Now I gotta give you back (gotta give you back) Agora preciso te devolver (preciso te devolver) To the city, oh, you got me To the city, oh, you got me Para a cidade, oh, você me deixou Smokin' out the window (oh) Smokin' out the window (oh) Fumando na janela (oh) Singin': How could she do this to me? (How could you? How could you do this, baby?) Singin': How could she do this to me? (How could you? How could you do this, baby?) Cantando: Como ela pôde fazer isso comigo? (Como você pôde? Como você pôde fazer isso, amor?) I thought that girl belonged to only me I thought that girl belonged to only me Pensei que essa garota pertencia somente a mim But I was wrong (I was wrong) But I was wrong (I was wrong) Mas eu estava errado (eu estava errado) 'Cause she belong (she belong) to everybody, everybody (yeah, she belong to everybody) 'Cause she belong (she belong) to everybody, everybody (yeah, she belong to everybody) Porque ela pertence (ela pertence) a todos, a todos (sim, ela pertence a todos) She belong to everybody, oh She belong to everybody, oh Ela pertence a todos, oh






Mais tocadas

Ouvir Silk Sonic Ouvir