×
Original Corrigir

Letter - from The Lost Days

Carta a Partir do Dia Perdido

A letter to my future self A letter to my future self Uma carta para o meu eu futuro "Am I still happy?" I began... "Am I still happy?" I began... "Continuo feliz?" - pergunto-me Have I grown up pretty? Have I grown up pretty? Terei crescido bonita? Is dad still a good man? Is dad still a good man? Papai continua sendo um bom homem? Am I still friends with Coleene? Am I still friends with Coleene? Ainda sou amiga da Coleene? I'm sure that I'm still laughing... I'm sure that I'm still laughing... Tenho a certeza que ainda estou a rir... Aren't I? Aren't I? Não estou? Aren't I? Aren't I? Não estou? Hey there to my future self Hey there to my future self Olá para o meu eu futuro If you forget how to smile If you forget how to smile Se te esqueceres de como sorrir I have this to tell you I have this to tell you Tenho isto para te dizer Remember it once in a while Remember it once in a while Lembra-te de vez em quando Ten years ago your past self Ten years ago your past self Há dez anos atrás o teu eu passado Prayed for your happiness Prayed for your happiness Rezou pela tua felicidade Please don't lose hope Please don't lose hope Por favor não percas a esperança Oh, oh what a pair - me and you Oh, oh what a pair - me and you Oh, oh que par - eu e você Put here to feel joy, not be blue Put here to feel joy, not be blue Ponha aqui para se sentir feliz - não ser triste Sad times and bad times - see them through Sad times and bad times - see them through Tempos tristes e tempos maus - vê através deles... Soon we will know if it's for real Soon we will know if it's for real Em breve saberemos se é real What we both feel What we both feel O que sentimos (whispering) (whispering) (sussurrando) Though I can't know for sure how things worked out for us Though I can't know for sure how things worked out for us Embora não tenha certeza de como as coisas resultaram conosco No matter how hard it gets you have to realise No matter how hard it gets you have to realise Por mais difícil que seja, tens de perceber... We weren't put on this earth to suffer, and cry We weren't put on this earth to suffer, and cry Não fomos colocados nesta Terra para sofrer, e chorar We were made for being happy, so We were made for being happy, so Fomos feitos para sermos felizes, por isso, Be happy Be happy Seja feliz For me For me Por mim For you For you Por você Please Please Por favor Oh, oh what a pair - me and you Oh, oh what a pair - me and you Oh, oh que par - eu e você Put here to feel joy, not be blue Put here to feel joy, not be blue Ponha aqui para se sentir feliz - não ser triste Sad times and bad times - see them through Sad times and bad times - see them through Tempos tristes e tempos maus - vê através deles... Soon we will know if its for real: what we both feel Soon we will know if its for real: what we both feel Em breve saberemos se é real o que sentimos We were put here on this earth, put here to feel joy... We were put here on this earth, put here to feel joy... Fomos colocados nesta Terra para sermos felizes... We were put here on this earth, put here to feel joy... We were put here on this earth, put here to feel joy... Fomos colocados nesta Terra para sermos felizes... We were put here on this earth, put here to feel joy... We were put here on this earth, put here to feel joy... Fomos colocados nesta Terra para sermos felizes... We were put here on this earth, put here to feel joy... We were put here on this earth, put here to feel joy... Fomos colocados nesta Terra para sermos felizes...






Mais tocadas

Ouvir Silent Hill Ouvir