×
Original Corrigir

Here Be Monsters

Seja aqui Monstros

Fell in the well Fell in the well Caiu no poço Church rang a bell Church rang a bell Igreja tocou um sino Priests they just tried to help but he went straight to hell Priests they just tried to help but he went straight to hell Sacerdotes que só tentou ajudar, mas ele foi direto para o inferno Lost in the flames, such a shame Lost in the flames, such a shame Perdido nas chamas, uma vergonha Here be monsters again Here be monsters again Aqui há monstros novamente Here be monsters again Here be monsters again Aqui há monstros novamente Brain wash the weak Brain wash the weak Cérebro lavar os fracos Join up the clique Join up the clique Junte-se a camarilha Overcome by peer pressure turn the other cheek Overcome by peer pressure turn the other cheek Superado pela pressão dos pares virar a outra face Lost in the flames, such a shame Lost in the flames, such a shame Perdido nas chamas, uma vergonha Here be monsters again Here be monsters again Aqui há monstros novamente He lost the plot, and for what? Here be monsters again He lost the plot, and for what? Here be monsters again Ele perdeu o enredo, e para quê? Aqui há monstros novamente Here be monsters again Here be monsters again Aqui há monstros novamente And they roam the land so free And they roam the land so free E eles vagam pela terra tão livre And they look like you and me And they look like you and me E eles se parecem com você e eu Do do do do do do (x4) Do do do do do do (x4) Não fazer fazer fazer fazer fazer (x4) Lost in the flames Lost in the flames Perdido nas chamas Such a shame Such a shame Uma vergonha Here be monsters again Here be monsters again Aqui há monstros novamente Well he lost the plot, but for what? Well he lost the plot, but for what? Bem, ele perdeu o enredo, mas para quê? Here be monsters again Here be monsters again Aqui há monstros novamente Here be monsters again... Here be monsters again... Aqui há monstros de novo ...






Mais tocadas

Ouvir Silent Hill Ouvir