Maybe I'm a dreamer Maybe I'm a dreamer Talvez eu seja um sonhador Maybe I'm misunderstood Maybe I'm misunderstood talvez eu seja incompreendido Maybe you're not seeing the side of me you should Maybe you're not seeing the side of me you should talvez vc não está vendo o lado de mim que deveria Maybe I'm crazy Maybe I'm crazy talvez eu seja louco (Maybe I'm crazy) (Maybe I'm crazy) talvez eu seja louco Maybe I'm the only one Maybe I'm the only one talvez eu seja único (Maybe I'm the only one) (Maybe I'm the only one) talvez eu seja único Maybe I'm just out of touch Maybe I'm just out of touch talvez eu seja apenasa intocável Maybe I've just had enough Maybe I've just had enough talvez eu já tive o suficiente Maybe it's time to change Maybe it's time to change talvez seja a hora de mudar And leave it all behind And leave it all behind e deixar tudo para trás I've never been one to walk alone I've never been one to walk alone eu nunca fui o único a andar sozinho I've always been scared to try I've always been scared to try eu sempre tive medo de tentar So why does it feel so wrong So why does it feel so wrong então por que parece tão errado? To reach for something more To reach for something more para chegar a algo mais To wanna live a better life To wanna live a better life querer viver melhor a vida What am I waiting for? What am I waiting for? o que eu estou esperando? 'Cause nothing stays the same 'Cause nothing stays the same porque nada permanece o mesmo Maybe it's time to change Maybe it's time to change talves é a hora de mudar Maybe it's hopeless Maybe it's hopeless talvez ele é desanimado (Maybe it's hopeless) (Maybe it's hopeless) talvez ele é desanimado Maybe I should just give up Maybe I should just give up talvez eu deveria desistir (Maybe I should just give up) (Maybe I should just give up) talvez eu deveria desistir What if I can't trust myself? What if I can't trust myself? e se eu não posso confiar em mim mesmo? What if I just need some help? What if I just need some help? e se eu apenas preciso de ajuda? Maybe it's time to change Maybe it's time to change taqlvez é a hora de mudar And leave it all behind And leave it all behind e deixar tudo para trás I've never been one to walk alone I've never been one to walk alone eu nunca fui o único a andar sozinho I've always been scared to try I've always been scared to try eu sempre tive medo de tentar So why does it feel so wrong So why does it feel so wrong então por que parece tão errado? To reach for something more To reach for something more para chegar a algo mais To wanna live a better life To wanna live a better life querer viver melhor a vida What am I waiting for? What am I waiting for? o que eu estou esperando? 'Cause nothing stays the same 'Cause nothing stays the same porque nada permanece o mesmo Maybe it's time to change Maybe it's time to change talvez seja a hora de mudar And maybe it's time to change And maybe it's time to change e talvez seja a hora de mudar And leave it all behind And leave it all behind e deixar tudo para trás I've never been one to walk alone I've never been one to walk alone eu nunca fui o único a andar sozinho I've always been scared to try I've always been scared to try eu sempre tive medo de errar And maybe it's time to change And maybe it's time to change e talvez é a horaq de mudar And leave it all behind And leave it all behind e deixar tudo para trás I've never been one to walk alone I've never been one to walk alone eu nunca fui o único a andar sozinho I've always been scared to try I've always been scared to try eu sempre tive medo de tentar So why does it feel so wrong So why does it feel so wrong então por que parece tão errado? To reach for something more To reach for something more para chegar a algo mais To wanna live a better life To wanna live a better life querer viver melhor a vida What am I waiting for? What am I waiting for? o que eu estou esprando? 'Cause nothing stays the same 'Cause nothing stays the same porque nada permanece o mesmo Maybe it's time to change Maybe it's time to change talvez é a hora de mudar 'Cause nothing stays the same 'Cause nothing stays the same porque nada permanece o mesmo Maybe it's time to change Maybe it's time to change Talvez é a hora de mudar