In the underground In the underground No subsolo Integrity lies within Integrity lies within Integridade está dentro In the underground In the underground No subsolo Image doesn't mean a thing Image doesn't mean a thing Imagem não significa nada When the substance lacks When the substance lacks Quando a substância não tem Its plain for all to see Its plain for all to see Sua planície para que todos vejam If the deal is right If the deal is right Se o negócio é certo Then respect is where it should be Then respect is where it should be Então respeito é onde ele deve ser It should be... It should be... Deve ser... It should be... It should be... Deve ser... It should be... It should be... Deve ser... For the fakes and frauds For the fakes and frauds Para as falsificações e fraudes It's a fucking fashion show It's a fucking fashion show É um desfile de moda fudido Total compromise Total compromise Compromisso total Will have them sell their soul Will have them sell their soul Terá-los a vender sua alma All the negative All the negative Todos os negativos All the useless influence All the useless influence Toda a influência inútil All the emptiness All the emptiness Todos o vazio All the violent detriment makes no sense... All the violent detriment makes no sense... Todos os detrimento do violento não faz sentido... Makes no sense... Makes no sense... Não faz sentido... Makes no sense... Makes no sense... Não faz sentido... Makes no sense... Makes no sense... Não faz sentido... Please, have more Please, have more Por favor, tenham mais More to give, more to give More to give, more to give Mais para dar, mais para dar Than fashion and images, images Than fashion and images, images De moda e imagens, imagens Please, have more Please, have more Por favor, tenham mais More to give, more to give More to give, more to give Mais para dar, mais para dar Than fashion and images, images Than fashion and images, images De moda e imagens, imagens Caught up in a trap of media crap Caught up in a trap of media crap Apanhados em uma armadilha de porcaria media That's no way to live That's no way to live Isso não é maneira de viver Caught up in a trap of media crap Caught up in a trap of media crap Apanhados em uma armadilha de porcaria media So little to give So little to give Tão pouco para dar Caught up in a trap of media crap Caught up in a trap of media crap Apanhados em uma armadilha de porcaria media That's no way to live That's no way to live Isso não é maneira de viver Caught up in a trap of media crap Caught up in a trap of media crap Apanhados em uma armadilha de porcaria media So little to give So little to give Tão pouco para dar In the underground In the underground No subsolo Integrity lies within Integrity lies within Integridade está dentro In the underground In the underground No subsolo Image doesnt mean a thing Image doesnt mean a thing Imagem não significa uma coisa We can do away We can do away Podemos acabar With this negativity With this negativity Com esta negatividade It's a golden day It's a golden day É um dia de ouro We can force them to step down We can force them to step down Podemos forçá-los a se demitirem Step down Step down Se demitirem Step down Step down Se demitirem