She's a fish and he's a boy She's a fish and he's a boy Ela é um peixe e ele é um menino Moonquake moonquake Moonquake moonquake Moonquake moonquake I want to take a swim in lake moon I want to take a swim in lake moon Eu quero dar um mergulho no lago da lua Now I am awake always Now I am awake always Agora eu estou acordado sempre Since I dove into your blue Since I dove into your blue Desde que eu mergulhei em seu azul Moonquake moonquake Moonquake moonquake Moonquake moonquake I want to take a swim in lake moon I want to take a swim in lake moon Eu quero dar um mergulho no lago da lua Now I am awake always Now I am awake always Agora eu estou acordado sempre Since I dove into your blue Since I dove into your blue Desde que eu mergulhei em seu azul She came from the moon ready to fight She came from the moon ready to fight Ela veio da lua pronto para lutar With scales and a tail and a fishy bite With scales and a tail and a fishy bite Com escalas e uma cauda e uma mordida de peixe Ready to destroy all of humankind Ready to destroy all of humankind Pronto para destruir toda a humanidade Fierce and fighting with a brook trout mind Fierce and fighting with a brook trout mind Fierce e lutando com uma mente truta He was born in an airship above the earth He was born in an airship above the earth Ele nasceu em uma aeronave acima da terra Strong in legend, my soul's in mirth Strong in legend, my soul's in mirth Forte em lenda, a minha alma está em alegria Son of a mime and a performer Son of a mime and a performer Filho de um mímico e um performer With just a smile for a sweet With just a smile for a sweet Com apenas um sorriso para um doce They were never meant to meet (put faith in listen) They were never meant to meet (put faith in listen) Eles nunca foram feitos para atender (colocar a fé em ouvir) They were never meant to be (oh it never does) They were never meant to be (oh it never does) Eles nunca foram feitos para ser (oh isso nunca acontece) They were never meant to see (oh but fate didn't listen) They were never meant to see (oh but fate didn't listen) Eles nunca foram feitos para ver (oh mas o destino não ouvir) They were never (didn't listen) They were never (didn't listen) Eles nunca foram (não ouvir) She's a fish and he's a boy She's a fish and he's a boy Ela é um peixe e ele é um menino Moonquake moonquake Moonquake moonquake Moonquake moonquake I want to take a swim in lake moon I want to take a swim in lake moon Eu quero dar um mergulho no lago da lua Now I am awake always Now I am awake always Agora eu estou acordado sempre Since I dove into your blue Since I dove into your blue Desde que eu mergulhei em seu azul Moonquake moonquake Moonquake moonquake Moonquake moonquake I want to catch you in my net I want to catch you in my net Eu quero te pegar na minha rede Now I am awake always Now I am awake always Agora eu estou acordado sempre Like the day when I found it Like the day when I found it Como o dia em que eu achei And then one solstice at a fishing hole And then one solstice at a fishing hole E então um solstício em um buraco de pesca He was unsure casting his bowl He was unsure casting his bowl Ele não tinha certeza lançando sua taça She swam right up to him and took the bait She swam right up to him and took the bait Ela nadou até ele e mordeu a isca He reeled her in and made it a date He reeled her in and made it a date Ele cambaleou para ela e fez-lhe uma data When your worlds are worn, you look inside When your worlds are worn, you look inside Quando seus mundos estão desgastados, você olhar para dentro Fight the power, stop the divide Fight the power, stop the divide Combate o poder, parar o fosso Four eyes, two gills, one human nose Four eyes, two gills, one human nose Quatro olhos, duas brânquias, um nariz humano Wrap your eyes around me in the river floes Wrap your eyes around me in the river floes Envolva seus olhos em torno de mim nas banquisas rio Moonquake moonquake Moonquake moonquake Moonquake moonquake I want to take a swim in lake moon I want to take a swim in lake moon Eu quero dar um mergulho no lago da lua Now I am awake always Now I am awake always Agora eu estou acordado sempre Since I dove into your blue Since I dove into your blue Desde que eu mergulhei em seu azul Moonquake moonquake Moonquake moonquake Moonquake moonquake I want to catch you in my net I want to catch you in my net Eu quero te pegar na minha rede Now I am awake always Now I am awake always Agora eu estou acordado sempre Like a day when I found it Like a day when I found it Assim como um dia em que eu achei Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake Moonquake