Twenty-five ounces in a bottle of wine Twenty-five ounces in a bottle of wine Vinte e cinco doses de uma garrafa de vinho Twenty-four hours it's a day at a time Twenty-four hours it's a day at a time Vinte e quatro horas é um dia de cada vez Twenty-three lived a hell of a life Twenty-three lived a hell of a life Vinte e três, vivi o inferno de uma vida Twenty-two such a blur, it's passing me by Twenty-two such a blur, it's passing me by Vinte e dois, como um borrão nem vi passar Twenty-one I caught a glimpse of the light Twenty-one I caught a glimpse of the light Vinte e um, tive o vislumbre da luz no fim do túnel Twenty drinks later in the back of a ride Twenty drinks later in the back of a ride Vinte bebidas mais tarde na parte de trás de um carro Nineteen momma kicked me outta the house Nineteen momma kicked me outta the house Dezenove, mamãe me chutou pra fora de casa Eighteen minutes 'till you bail me out Eighteen minutes 'till you bail me out Dezoito minutos até você me ajudar Seventeen magazine was telling the truth Seventeen magazine was telling the truth Dezessete, li na Seventeen a verdade quando disseram When they said we all have issues When they said we all have issues Que todos tem os seus problemas Just thinking out loud Just thinking out loud Só de pensar em voz alta Screaming so loud Screaming so loud Gritando tão alto Foolish and proud Foolish and proud Tola e orgulhosa Living out loud Living out loud Vivendo em voz alta Living out loud Living out loud Vivendo em voz alta Out loud Out loud Bem alto No, nothing can stop me now No, nothing can stop me now Não, nada pode me parar agora (Gonna live out loud) (Gonna live out loud) (Vou viver em voz alta) And no one can break me down And no one can break me down E ninguém pode me derrubar (Gonna live out loud) (Gonna live out loud) (Vou viver em voz alta) I'm screaming my demons out I'm screaming my demons out Eu estou gritando meus demônios (Gonna live out loud) (Gonna live out loud) (Vou viver em voz alta) 'Cause living out loud, is the only way I know how 'Cause living out loud, is the only way I know how Porque viver em voz alta, é a única maneira que eu sei (Ooh) (Ooh) (Ooh) 'Cause living out loud, is the only way I know how 'Cause living out loud, is the only way I know how Porque viver em voz alta, é a única maneira que eu sei (Ooh), Living out loud is the only way I know how (Ooh), Living out loud is the only way I know how (Ooh), vivendo em voz alta é a única maneira que eu sei Sixteen candles, yeah, I'm faking my age Sixteen candles, yeah, I'm faking my age Dezesseis anos, sim, mentia pra entrar nas boates Fifteen minutes till they need me on stage Fifteen minutes till they need me on stage Quinze minutos até que eles precisassem de mim no palco Fourteen K I would have done it for free Fourteen K I would have done it for free Quatorze anos era tola, teria feito de graça Thirteen roses and they bought them for me Thirteen roses and they bought them for me Treze vezes fui acusada de algo que não fiz Twelve step program but I don't like to walk Twelve step program but I don't like to walk Doze passos tem o programa, mas eu não gosto de andar Eleven wet kisses just to get me to talk Eleven wet kisses just to get me to talk Onze beijos molhados só para me fazer falar Ten fingers when you're holding my hand Ten fingers when you're holding my hand Dez dedos quando você está segurando a minha mão Nine, Eight, Seven she lives Nine, Eight, Seven she lives Nove, oito, sete, ela vive Just thinking out loud Just thinking out loud Só de pensar em voz alta Screaming so loud Screaming so loud Gritando tão alto Foolish and proud Foolish and proud Tola e orgulhosa Living out loud Living out loud Vivendo em voz alta Living out loud Living out loud Vivendo em voz alta Out loud Out loud Bem alto No, nothing can stop me now No, nothing can stop me now Não, nada pode me parar agora (Gonna live out out loud) (Gonna live out out loud) (Vou viver em voz alta) And no one can break me down And no one can break me down E ninguém pode me derrubar (Gonna live out loud) (Gonna live out loud) (Vou viver em voz alta) I'm screaming my demons out I'm screaming my demons out Eu estou gritando meus demônios (Gonna live out loud) (Gonna live out loud) (Vou viver em voz alta) 'Cause living out loud, is the only way I know how 'Cause living out loud, is the only way I know how Porque viver em voz alta, é a única maneira que eu sei (Ooh) (Ooh) (Ooh) 'Cause living out loud, is the only way I know how 'Cause living out loud, is the only way I know how Porque viver em voz alta, é a única maneira que eu sei (Ooh), Living out loud is the only way I know how (Ooh), Living out loud is the only way I know how (Ooh), vivendo em voz alta é a única maneira que eu sei I gotta live out loud, out loud I gotta live out loud, out loud Eu tenho que viver em voz alta, em voz alta Yeah living out loud, is the only way I know how Yeah living out loud, is the only way I know how Sim vivendo em voz alta, é a única maneira que eu sei Cause living out loud, is the only way I know how Cause living out loud, is the only way I know how Porque viver em voz alta, é a única maneira que eu sei No, nothing can stop me now No, nothing can stop me now Não, nada pode me parar agora (Gonna live out out loud) (Gonna live out out loud) (Vou viver em voz alta) And no one can break me down And no one can break me down E ninguém pode me derrubar (Gonna live out loud) (Gonna live out loud) (Vou viver em voz alta) I'm screaming my demons out I'm screaming my demons out Eu estou gritando meus demônios (Gonna live out loud) (Gonna live out loud) (Vou viver em voz alta) 'Cause living out loud, is the only way I know how 'Cause living out loud, is the only way I know how Porque viver em voz alta, é a única maneira que eu sei (Ooh) (Ooh) (Ooh) 'Cause living out loud, is the only way I know how 'Cause living out loud, is the only way I know how Porque viver em voz alta, é a única maneira que eu sei (Ooh), Living out loud is the only way I know how (Ooh), Living out loud is the only way I know how (Ooh), vivendo em voz alta é a única maneira que eu sei