I'm a broken biscuit I'm a broken biscuit Eu sou um biscoito quebrado From the cookie jar From the cookie jar Desde o pote de biscoitos I'm a total misfit I'm a total misfit Eu sou um desajuste total In the puzzle that's so far In the puzzle that's so far No quebra-cabeça que está tão longe Careful not to crush me Careful not to crush me Cuidado para não esmagar-me In those hungry hands In those hungry hands Nestas mãos fome Careful not to rush me Careful not to rush me Cuidado para não me apresse Into this fine romance Into this fine romance Dentro deste Fine Romance I stand under the weight of your words I stand under the weight of your words Eu estou com o peso de suas palavras Hoping you won't find me Hoping you won't find me Esperando que você não vai me encontrar I'm terrified of everything I've heard I'm terrified of everything I've heard Eu tenho pavor de tudo o que eu ouvi Don't swallow Don't swallow Não engula I'm a damaged dollar I'm a damaged dollar Eu sou um dólar danificado Than no-one wants to change Than no-one wants to change Que ninguém quer mudança I'm a bunch of flowers I'm a bunch of flowers Eu sou um ramo de flores That need to be arranged That need to be arranged Que precisam de ser arranjadas Careful what you wish for Careful what you wish for Cuidado com o que você deseja para Careful what you say Careful what you say Cuidado com o que você diz I've lowered all my armour I've lowered all my armour Já baixou todas as minhas armas Risking the pain again Risking the pain again Arriscando a dor novamente I stand under the weight of your words. I stand under the weight of your words. Eu estou com o peso de suas palavras. Hoping you won't find me. Hoping you won't find me. Esperando que você não vai me encontrar. I'm terrified of everything I've heard, I'm terrified of everything I've heard, Eu tenho pavor de tudo o que eu ouvi, Don't swallow Don't swallow Não engula I'm standing on the edge of your words I'm standing on the edge of your words Estou de pé à beira de suas palavras That is where you'll find me That is where you'll find me Parado à beira de suas palavras I'm paralysed by all the things that hurt I'm paralysed by all the things that hurt Estou paralisada por todas as coisas que ferem But I'm coming But I'm coming Mas estou voltando I stand under the weight of your words I stand under the weight of your words Eu estou com o peso de suas palavras. Hoping you won't find me Hoping you won't find me Esperando que você não vai me encontrar. I'm paralysed by all the things I heard I'm paralysed by all the things I heard Eu tenho pavor de tudo o que eu ouvi, Don't swallow Don't swallow Não engula I'm standing on the edge of your words I'm standing on the edge of your words Estou de pé à beira de suas palavras Standing on the edge of your words Standing on the edge of your words Parado à beira de suas palavras I'm paralysed by all the things that hurt I'm paralysed by all the things that hurt Estou paralisada por todas as coisas que ferem But I'm coming But I'm coming Mas estou voltando