×
Original Corrigir

Counting Crows - Accidentally In Love

Acidentalmente apaixonados

So she said what's the problem baby So she said what's the problem baby Então ela disse "qual o problema querido?" What's the problem I don't know What's the problem I don't know Qual o problema? Eu não sei ! Well maybe I'm in love (love) Well maybe I'm in love (love) Bem... talvez eu esteja apaixonado Think about it every time Think about it every time Penso nisso todo instante I think about it I think about it Eu penso nisso e Can't stop thinking 'bout it Can't stop thinking 'bout it Não consigo parar de pensar nisso How much longer will it take to cure this How much longer will it take to cure this Quanto tempo vai demorar para curar disto Just to cure it cause I can't ignore it's love (love) Just to cure it cause I can't ignore it's love (love) Só para curá-lo porque eu não posso ignorar que é amor (amor) Makes me wanna turn around and face me but I don't know nothing 'bout love Makes me wanna turn around and face me but I don't know nothing 'bout love Me faz querer dar meia volta e me encarar, mas eu não sei nada sobre amor Come on, come on Come on, come on Vamos, vamos Turn a little faster Turn a little faster Vire um pouco mais rapido Come on, come on Come on, come on Vamos, vamos The world will follow after The world will follow after O mundo nos seguirá Come on, come on Come on, come on Vamos, vamos Cause everybody's after love Cause everybody's after love Porque todo mundo está procurando amor So I said I'm a snowball running So I said I'm a snowball running Então eu disse "Eu sou uma bola de neve correndo.. Running down into the spring that's coming all this love Running down into the spring that's coming all this love Correndo para esta primavera que vem deste amor Melting under blue skies Melting under blue skies Derrentendo sob o céu azul Belting out sunlight Belting out sunlight Cantando alto á luz do sol Shimmering love Shimmering love reluzindo amor" Well baby I surrender Well baby I surrender Bem querida eu me rendo To the strawberry ice cream To the strawberry ice cream ao sorvete de morango Never ever end of all this love Never ever end of all this love Quero que este amor nunca acabe Well I didn't mean to do it Well I didn't mean to do it Bem eu não pretendia fazer isso But there's no escaping your love But there's no escaping your love Mas mas não há como escapar do seu amor These lines of lightning These lines of lightning Estes raios de luz Mean we're never alone, Mean we're never alone, significam que nós nunca estamos sozinhos Never alone, no, no Never alone, no, no Nunca estamos sozinhos.. não .. não Come on, Come on Come on, Come on Vamos, vamos Move a little closer Move a little closer Chegue um pouco mais perto Come on, Come on Come on, Come on Vamos, vamos I want to hear you whisper I want to hear you whisper Eu quero ouvir você sussurar Come on, Come on Come on, Come on Vamos, vamos Settle down inside my love Settle down inside my love Acomode-se em meu amor Come on, come on Come on, come on Vamos, vamos Jump a little higher Jump a little higher Pule um pouco mais alto Come on, come on Come on, come on Vamos, vamos If you feel a little lighter If you feel a little lighter Se você se sente um pouco mais leve Come on, come on Come on, come on Vamos, vamos We were once We were once Era uma vez Upon a time in love Upon a time in love nós dois apaixonados We're accidentally in love We're accidentally in love Nós estamos acidentalmente apaixonados Accidentally in love (x7) Accidentally in love (x7) Acidentalmente apaixonados Accidentally Accidentally Acidentamente I'm In Love, I'm in Love, I'm In Love, I'm in Love, Estou apaixonado, estou apaixonado I'm in Love, I'm in Love, I'm in Love, I'm in Love, Estou apaixonado, estou apaixonado I'm in Love, I'm in Love, I'm in Love, I'm in Love, Estou apaixonado, estou apaixonado Accidentally Accidentally Acidentalmente I'm love, I'm love I'm love, I'm love Estou apaixonado, estou apaixonado






Mais tocadas

Ouvir Shrek (trilha Sonora) Ouvir