×
Original Corrigir

What a Shame

Qué vergüenza

Two packs of cigarettes a day Two packs of cigarettes a day Dos paquetes de cigarrillos al día The strongest whiskey The strongest whiskey El whisky más fuerte Kentucky can make Kentucky can make Kentucky puede hacer That's a recipe to put a vagabond That's a recipe to put a vagabond Esa es una receta para poner un vagabundo On his hands and knees On his hands and knees En sus manos y rodillas I watched it all up close, I watched it all up close, Yo observaba todo de cerca, I knew him more than most I knew him more than most Yo lo conocía más que la mayoría I saw a side of him he never showed I saw a side of him he never showed Vi a un lado de él, nunca apareció Full of sympathy for a world that Full of sympathy for a world that Lleno de compasión por un mundo que Wouldn't let him be Wouldn't let him be no lo dejaron ser That's the man he was, That's the man he was, Ese es el hombre que fue, Have you heard enough? Have you heard enough? ¿Has oído lo suficiente? What a shame, what a shame, What a shame, what a shame, ¡Qué vergüenza, qué vergüenza, To judge a life that you can't change To judge a life that you can't change A juzgar una vida que no se puede cambiar The choir sings, the church bells ring The choir sings, the church bells ring El coro canta, el anillo de campanas de la iglesia So, won't you give this man his wings? So, won't you give this man his wings? Por lo tanto, no le dará a este hombre sus alas? What a shame to have to beg you to What a shame to have to beg you to ¡Qué vergüenza tener que pedir a See we're not all the same See we're not all the same Ver que no todos son iguales What a shame What a shame ¡Qué vergüenza There's a hard life for There's a hard life for Hay una vida dura para every silver spoon every silver spoon cada cuchara de plata There's a touch of grey for every shade Of blue There's a touch of grey for every shade Of blue Hay un toque de gris para todos los tonos de azul That's the way that I see life That's the way that I see life Esa es la forma en que veo la vida If there was nothing wrong, If there was nothing wrong, Si no había nada malo, Then there'd be nothing right Then there'd be nothing right Entonces no habría nada a la derecha And for this working man they say could And for this working man they say could Y para este hombre de trabajo que dicen podría Barely stand Barely stand Apenas stand There's gotta be a better place to land There's gotta be a better place to land Tiene que haber un lugar mejor a la tierra Some kind of remedy for a world that Some kind of remedy for a world that Una especie de remedio para un mundo que Wouldn't let him be Wouldn't let him be no lo dejaron ser That's the man he was, That's the man he was, Ese es el hombre que fue, Have you heard enough? Have you heard enough? ¿Has oído lo suficiente? What a shame, what a shame, What a shame, what a shame, ¡Qué vergüenza, qué vergüenza, To judge a life that you can't change To judge a life that you can't change A juzgar una vida que no se puede cambiar The choir sings, the church bells ring The choir sings, the church bells ring El coro canta, el anillo de campanas de la iglesia So, won't you give this man his wings? So, won't you give this man his wings? Por lo tanto, no le dará a este hombre sus alas? What a shame to have to beg you to What a shame to have to beg you to ¡Qué vergüenza tener que mendigar a See we're not all the same See we're not all the same Ver que no todos son iguales What a shame What a shame ¡Qué vergüenza God forgive the hands that laid you down God forgive the hands that laid you down Dios perdone a las manos que se establece They never knew how, but your broken They never knew how, but your broken Nunca se supo, pero su partido Heart can break the sound Heart can break the sound Corazón puede romper el sonido And change the season And change the season Y el cambio de la temporada Now the leaves are falling faster, Now the leaves are falling faster, Ahora las hojas están cayendo más rápido, Happily ever after Happily ever after Felices para siempre You gave me hope through your endeavors You gave me hope through your endeavors Usted me dio esperanza a través de sus esfuerzos And now you will live forever And now you will live forever Y ahora vas a vivir para siempre What a shame, what a shame, What a shame, what a shame, ¡Qué vergüenza, qué vergüenza, To judge a life that you can't change To judge a life that you can't change A juzgar una vida que no se puede cambiar The choir sings, the church bells ring The choir sings, the church bells ring El coro canta, el anillo de campanas de la iglesia So, won't you give this man his wings? So, won't you give this man his wings? Por lo tanto, no le dará a este hombre sus alas? What a shame to have to beg you to What a shame to have to beg you to ¡Qué vergüenza tener que pedir a See we're not all the same See we're not all the same Ver que no todos son iguales What a shame, what a shame What a shame, what a shame ¡Qué vergüenza, qué vergüenza 'Cause we're not all the same 'Cause we're not all the same Porque no todos somos iguales What a shame, what a shame What a shame, what a shame ¡Qué vergüenza, qué vergüenza 'Cause we're not all the same 'Cause we're not all the same Porque no todos somos iguales






Mais tocadas

Ouvir Shinedown Ouvir