×
Original Corrigir

Real Gone

Ir de verdade

I'm American made but I like Chevrolet I'm American made but I like Chevrolet Eu sou Americano feito mas eu gosto de Chevrolet My momma taught me wrong from right. My momma taught me wrong from right. Minha mãe me ensinou o errado e o certo. I was born in the South I was born in the South Eu nasci no Sul Sometimes I have a big mouth Sometimes I have a big mouth Às vezes eu tenho uma grande boca When I see something that I don't like When I see something that I don't like Quando eu vir algo que eu não gosto I gotta say it. I gotta say it. Eu preciso dizer isto. Well, we've been driving this road for a mighty long time Well, we've been driving this road for a mighty long time Bem, nós temos dirigido esta estrada por bastante tempo Paying no mind to the signs Paying no mind to the signs Não ligando muito para os sinais Well, this neighborhood's changed Well, this neighborhood's changed Bem, esta vizinhança mudou It's all been rearranged It's all been rearranged Tudo foi rearranjado We left that team somewhere behind. We left that team somewhere behind. Nós deixamos aquele grupo em algum lugar para trás. Slow down, you're gonna crash, Slow down, you're gonna crash, Diminua a velocidade, você vai se acidentar Baby you're a-screaming it's a blast, blast, blast Baby you're a-screaming it's a blast, blast, blast Querido você está gritando é uma explosão, explosão, explosão Look out babe, you've got your blinders on Look out babe, you've got your blinders on Tome cuidado, querido, você está vendado Everybody's looking for a way to get real gone Everybody's looking for a way to get real gone Todo mundo está procurando por um caminho para ir de verdade Real gone. Real gone. Ir de verdade. Real gone. Real gone. Ir de verdade. But there's a new cat in town But there's a new cat in town Mas há um novo gato na cidade He's got high-faded friends He's got high-faded friends Ele tem amigos bem vestidos Thinks he's gonna change history Thinks he's gonna change history Pensa que vai mudar a história You think you know him so well You think you know him so well Você pensa o conhece tão bem Yeah you think he's so swell Yeah you think he's so swell Sim você acha que ele é tão maravilhoso But he's just perpetuatin' prophecy But he's just perpetuatin' prophecy Mas é só fachada, espere e verá (oh, c'm on) (oh, c'm on) (oh, vamos) Slow down, you're gonna crash, Slow down, you're gonna crash, Diminua a velocidade, você vai se acidentar Baby you're a-screaming it's a blast, blast, blast Baby you're a-screaming it's a blast, blast, blast Querido você está gritando é uma explosão, explosão, explosão Look out, you've got your blinders on Look out, you've got your blinders on Tome cuidado, querido, você está vendado Everybody's looking for a way Everybody's looking for a way Todo mundo está procurando por um caminho To get real gone To get real gone para ir de verdade Real gone. Real gone. Ir de verdade. Real gone. Real gone. Ir de verdade. Real gone. Real gone. Ir de verdade. Uhh. Uhh. Uhh Well you can say what you want Well you can say what you want Bem você pode dizer o que você quer But you can't say it 'round here But you can't say it 'round here Mas você não pode dizer por aqui 'Cause they'll catch you and give you a whippin' 'Cause they'll catch you and give you a whippin' Porque eles te pegarão e te darão uma surra Well, I believe I was right when I said you were wrong Well, I believe I was right when I said you were wrong Bem, eu acredito em que eu estava certo quando eu disse que você estava errado You didn't like the sound of that You didn't like the sound of that Você não gosta de como isto soa Now, did ya? Now, did ya? Gosta? Slow down, you're gonna crash, Slow down, you're gonna crash, Diminua a velocidade, você vai se acidentar Baby you're a-screaming it's a blast, blast, blast Baby you're a-screaming it's a blast, blast, blast Querido você está gritando é uma explosão, explosão, explosão Look out, you've got your blinders on Look out, you've got your blinders on Tome cuidado, querido, você está vendado Everybody's looking for a way to get real gone Everybody's looking for a way to get real gone Todo mundo está procurando por um caminho para ir de verdade Well here I come and I'm so not scared, Well here I come and I'm so not scared, Bem aqui vou eu e não estou muito nervoso, Got my pedal to the metal, got my hands in the air Got my pedal to the metal, got my hands in the air Tenho meu pedal metálico, minhas mãos no alto Look out, you take your blinders off Look out, you take your blinders off Tome cuidado, você tirou sua venda Everybody's looking for a way to get real gone Everybody's looking for a way to get real gone Todo mundo está procurando por um caminho para ir de verdade Real gone. Real gone. Ir de verdade. Real gone. Real gone. Ir de verdade. Ooh. Ooh. Ohh. Real gone. Real gone. Ir de verdade. Real gone. Real gone. Ir de verdade.

Composição: Sheryl Crow/John Shanks





Mais tocadas

Ouvir Sheryl Crow Ouvir