×
Original Corrigir

She Will Always Be a Broken Girl

Ela Sempre Será Uma Garota Em Pedaços

She buys a new dress for the party, She buys a new dress for the party, Ela compra um vestido novo para a festa, she always looks good in red. she always looks good in red. ela olha sempre bom em vermelho. Turns around in front of the mirror Turns around in front of the mirror Volta-se em frente ao espelho and disappears inside of her head. and disappears inside of her head. e desaparece dentro de sua cabeça. She wonders if he'll even remember, She wonders if he'll even remember, Ela pergunta se ele ainda se lembram, she asked him in a casual way. she asked him in a casual way. ela pediu a ele em uma forma casual. Just in case he didn't want to go with her, Just in case he didn't want to go with her, Basta, caso ele não quer ir com ela, in that event she knew just what she would say. in that event she knew just what she would say. nesse caso, ela sabia exatamente o que ela diria. She thought of maybe asking a girlfriend, She thought of maybe asking a girlfriend, Ela pensou em pedir uma namorada talvez, even though she only has one or two. even though she only has one or two. mesmo que ela tenha apenas uma ou duas. She's always done much better with boys anyway, She's always done much better with boys anyway, Ela está sempre fez muito melhor com os garotos assim mesmo, so who needs girlfriends? so who needs girlfriends? de modo que precisa namoradas? Pacing nervous across the floor of her bedroom, Pacing nervous across the floor of her bedroom, Estimulação nervosa em todo o piso de seu quarto, gripping tight the phone in her hand. gripping tight the phone in her hand. preensão apertado o telefone na sua mão. Fighting back the rush of emotions, Fighting back the rush of emotions, Rodeio de volta a corrida de emoções, and dreaming of just having a man.. and dreaming of just having a man.. sonhar e de ter apenas um homem .. It's a long walk, It's a long walk, É uma longa caminhada, and the music is loud. and the music is loud. e da música é alto. She sees an old friend, She sees an old friend, Ela vê um velho amigo, and she walks through the crowd. and she walks through the crowd. e ela caminha através da multidão. Puts on her best smile, Puts on her best smile, Põe em seu melhor sorriso, but underneath it she's a broken girl. but underneath it she's a broken girl. mas por tráz de tudo isso ela é uma garota que está em pedaços. But it's a long walk, But it's a long walk, Mas é uma longa caminhada, and the music is loud. and the music is loud. e da música é alto. She sees an old friend, She sees an old friend, Ela vê um velho amigo, as she walks through the crowd. as she walks through the crowd. como ela caminha através da multidão. Puts on her best smile, Puts on her best smile, Põe em seu melhor sorriso, but she will always be a broken girl. but she will always be a broken girl. mas ela será sempre a garota que está em pedaços. She struggles with an awful decision, She struggles with an awful decision, Ela lutas com uma péssima decisão, stay at home or walk in alone. stay at home or walk in alone. ficar em casa ou em pé sozinho. Her mother does her best to console her, Her mother does her best to console her, Sua mãe o seu melhor para a sua consola, her father doesn't know what to say. her father doesn't know what to say. seu pai não sabe o que dizer. Puts on her makeup, Puts on her makeup, Coloca a sua maquiagem, puts on the new dress. puts on the new dress. põe sobre o novo vestido. Holds her head high then gets in the car. Holds her head high then gets in the car. Detém a cabeça alta, então fica no carro. Tells herself that no one will notice, Tells herself that no one will notice, Diz-se que ninguém vai notar, assuming she can make it that far. assuming she can make it that far. assumindo que ela pode torná-lo tão longe. On the way she imagines reactions. On the way she imagines reactions. No caminho, ela imagina reacções. Cupped hands whispering into ears. Cupped hands whispering into ears. Cupped mãos sussurrando em orelhas. Secretly hoping that he'll be there watching, Secretly hoping that he'll be there watching, Secretamente na esperança de que ele vai estar lá assistindo, and she's also hoping he won't. and she's also hoping he won't. e ela também está esperando que ele não vai. Walking tentative alone up the driveway, Walking tentative alone up the driveway, Andar a pé até a driveway hesitantes sozinho, sees some people smoking off to the side. sees some people smoking off to the side. vê algumas pessoas a fumar fora da lateral. She stops and waits until they go back in, She stops and waits until they go back in, Ela pára e espera até que voltar em, crosses her fingers and follows behind. crosses her fingers and follows behind. ela atravessa dedos e segue para trás. It's a long walk, It's a long walk, É uma longa caminhada, and the music is loud. and the music is loud. e da música é alto. She sees an old friend, She sees an old friend, Ela vê um velho amigo, and she walks through the crowd. and she walks through the crowd. e ela caminha através da multidão. Puts on her best smile, Puts on her best smile, Põe em seu melhor sorriso, but underneath it she's a broken girl. but underneath it she's a broken girl. mas por tráz de tudo isso ela é uma garota que está em pedaços. It's a long walk, It's a long walk, É uma longa caminhada, and the music is loud. and the music is loud. e da música é alto. She sees an old friend, She sees an old friend, Ela vê um velho amigo, as she walks through he crowd. as she walks through he crowd. como ela caminha através da multidão ele. Puts on her best smile, Puts on her best smile, Põe em seu melhor sorriso, but she will always be a broken girl. but she will always be a broken girl. mas ela será sempre uma menina quebrado. He'll never get you, he will never understand. He'll never get you, he will never understand. Ele nunca vai chegar, ele nunca irá compreender. He'll never get you, you can find a better man. He'll never get you, you can find a better man. Ele nunca se você, você pode encontrar um homem melhor. He'll never get you, he will never understand. He'll never get you, he will never understand. Ele nunca vai chegar, ele nunca irá compreender. He'll never get you, you can find a better man. He'll never get you, you can find a better man. Ele nunca se você, você pode encontrar um homem melhor. He'll never get you, he will never understand. He'll never get you, he will never understand. Ele nunca vai chegar, ele nunca irá compreender. He'll never get you, you can find a better man. He'll never get you, you can find a better man. Ele nunca se você, você pode encontrar um homem melhor. He'll never get you, he will never understand. He'll never get you, he will never understand. Ele nunca vai chegar, ele nunca irá compreender. He'll never get you, you can find a better man. He'll never get you, you can find a better man. Ele nunca se você, você pode encontrar um homem melhor. He'll never get you, he will never understand. He'll never get you, he will never understand. Ele nunca vai chegar, ele nunca irá compreender. He'll never get you, you can find a better man. He'll never get you, you can find a better man. Ele nunca se você, você pode encontrar um homem melhor. He'll never get you, he will never understand. He'll never get you, he will never understand. Ele nunca vai chegar, ele nunca irá compreender. He'll never get you, you can find a better man. He'll never get you, you can find a better man. Ele nunca se você, você pode encontrar um homem melhor. He'll never get you, he will never understand. He'll never get you, he will never understand. Ele nunca vai chegar, ele nunca irá compreender. He'll never get you, you can find a better man. He'll never get you, you can find a better man. Ele nunca se você, você pode encontrar um homem melhor. He'll never get you, he will never understand. He'll never get you, he will never understand. Ele nunca vai chegar, ele nunca irá compreender. He'll never get you, you can find a better man. He'll never get you, you can find a better man. Ele nunca se você, você pode encontrar um homem melhor. He'll never get you, he will never understand. He'll never get you, he will never understand. Ele nunca vai chegar, ele nunca irá compreender. He'll never get you, you can find a better man. He'll never get you, you can find a better man. Ele nunca se você, você pode encontrar um homem melhor. This might be the time to break down. This might be the time to break down. Este poderá ser o momento de quebrar. This might be the time to break down. This might be the time to break down. Este poderá ser o momento de quebrar. This might be the time to break down. This might be the time to break down. Este poderá ser o momento de quebrar. This might be the time to break down. This might be the time to break down. Este poderá ser o momento de quebrar. This might be the time to break down. This might be the time to break down. Este poderá ser o momento de quebrar. Hush child, don't make a sound. Hush child, don't make a sound. Shiii criança, não faça barulho.

Composição: Adam Bravin/Justin Warfield





Mais tocadas

Ouvir She Wants Revenge Ouvir