Why do you let me stay here, all by myself? Why do you let me stay here, all by myself? Por que você me deixou ficar aqui, sozinha? Why don't you come and play here? Why don't you come and play here? Por que você não vem e brinca aqui? I'm just sitting on the shelf I'm just sitting on the shelf Eu só estou sentada na estante Why don't you sit right down and stay a while? Why don't you sit right down and stay a while? Por que você não senta aqui e fica um pouco? We like the same things and I like your style We like the same things and I like your style Nós gostamos das mesmas coisas e eu gosto do seu estilo It's not a secret, why do you keep it? It's not a secret, why do you keep it? Isso não é um segredo, por que você o guarda? I'm just sitting on the shelf I'm just sitting on the shelf Eu só estou sentada na estante I gotta get you presents, let's make it known I gotta get you presents, let's make it known Eu tenho que te comprar uns presentes, vamos fazer isso ficar conhecido I think you're just so pleasant, I'd like you for my own I think you're just so pleasant, I'd like you for my own Eu te acho tão agradável, adoraria te ter como meu Why don't you sit right down and make me smile? Why don't you sit right down and make me smile? Por que você não senta aqui e me faz sorrir? You make me feel like I am just a child You make me feel like I am just a child Você me faz sentir como se eu fosse uma criança Why do you edit? Just give me credit Why do you edit? Just give me credit Por que você revisa? Apenas me dê crédito I'm just sitting on the shelf I'm just sitting on the shelf Eu só estou sentada na estante