One of these days girl, you're gonna wake up. One of these days girl, you're gonna wake up. Una de estas chicas el día, vas a despertar. And I wont be there to break your fall, or brush you off. And I wont be there to break your fall, or brush you off. Y no voy a estar ahí para detener su caída, o un cepillo que fuera. When you come back down, no i wont. When you come back down, no i wont. Al volver a bajar, no ya no quiero. Would it kill you to show a little soft side. Would it kill you to show a little soft side. ¿Sería matar a mostrar un lado algo blanda. It's so attractive and sensual, it gets me off. It's so attractive and sensual, it gets me off. Es tan atractiva y sensual, me sale. Isn't that what you want? To get me off? Isn't that what you want? To get me off? ¿No es eso lo que quieres? Para que me fuera? What will you do lover, when your looks fade? What will you do lover, when your looks fade? ¿Qué hará usted amante, cuando sus miradas se desvanecen? And you cant use them to get your way and what you want. And you cant use them to get your way and what you want. Y usted no puede usarlos para salirse con la suya y lo que quiere. Will you be so proud? No you wont. Will you be so proud? No you wont. ¿Será usted tan orgulloso? No que usted no. Little girl so lost, your game is so tight. Little girl so lost, your game is so tight. Niña tan perdido, su juego es tan fuerte. Let you believe it yourself, and that just not right. Let you believe it yourself, and that just not right. Que usted lo cree usted, y eso no está bien. Don't promise anything you can't deliver to me. Don't promise anything you can't deliver to me. No prometa nada que no pueda cumplir a mí. One of these days girl, you're going to clean house. One of these days girl, you're going to clean house. Una de estas chicas el día, usted va a limpiar la casa. Will you be able to sleep at night with what you find? Will you be able to sleep at night with what you find? ¿Serás capaz de dormir en la noche con lo que se encuentra? Will it matter at all? Tell me now. Will it matter at all? Tell me now. Se importa en absoluto? Dime ahora. Would you sell your soul to live your dreams out? Would you sell your soul to live your dreams out? ¿Vendería su alma para vivir sus sueños a cabo? Or would you hang on to you beliefs thats all you got. Or would you hang on to you beliefs thats all you got. ¿O se aferran a las creencias que eso es todo lo que tienes. Would you just breakdown, or hold you ground? Would you just breakdown, or hold you ground? ¿Usted acaba de avería o de abrazarte suelo? What would it be like if all the talk stopped? What would it be like if all the talk stopped? ¿Qué sucedería si toda la charla se detuvo? No one cared what you did anymore, who would you be? No one cared what you did anymore, who would you be? A nadie le importaba lo que hizo más, ¿quién serías? Would you even know? Probably not. Would you even know? Probably not. ¿Lo sabría? Probablemente no. Little girl so lost, your game is so tight. Little girl so lost, your game is so tight. Niña tan perdido, su juego es tan fuerte. Let you believe it yourself, and that just not right. Let you believe it yourself, and that just not right. Que usted lo cree usted, y eso no está bien. Don't promise anything you can't deliver to me. Don't promise anything you can't deliver to me. No prometa nada que no pueda cumplir a mí. Little girl so lost, your gonna to burn out. Little girl so lost, your gonna to burn out. Niña tan perdido, su juego es tan fuerte. I hope it's not to late for you to learn how I hope it's not to late for you to learn how Que usted lo cree usted, y eso no está bien. to be a woman, cuz in the end, that's all i want. to be a woman, cuz in the end, that's all i want. No prometa nada que no pueda cumplir a mí. Little girl so lost, your game is so tight. Little girl so lost, your game is so tight. Niña tan perdido, su juego es tan fuerte. Let you believe it yourself, and that just not right. Let you believe it yourself, and that just not right. Que usted lo cree usted, y eso no está bien. Don't promise anything you can't deliver to me. Don't promise anything you can't deliver to me. No prometa nada que no pueda cumplir a mí. Little girl so Lost, your gonna to burn out. Little girl so Lost, your gonna to burn out. Niña tan perdido, su juego es tan fuerte. I hope it's not to late for you to learn how I hope it's not to late for you to learn how Que usted lo cree usted, y eso no está bien. to be a woman, cuz in the end, that's all i want. to be a woman, cuz in the end, that's all i want. No prometa nada que no pueda cumplir a mí.