Talking on the phone and watching “Cribs” Talking on the phone and watching “Cribs” Hablar por teléfono y ver "cunas " He doesn’t know what kind of guy he is He doesn’t know what kind of guy he is Él no sabe qué tipo de persona que es He’s got a gold-plated ceiling and a T.V. show He’s got a gold-plated ceiling and a T.V. show Él tiene un techo dorado y un show de televisi-n A broken heart and he doesn’t even know A broken heart and he doesn’t even know Un corazón roto y él ni siquiera sabe He’s glad to see you, yes he’s glad to see you He’s glad to see you, yes he’s glad to see you Él se alegra de verte, sí que se alegra de verte Open your arms and sing Open your arms and sing Abre tus brazos y cantar The world’s been waiting, they’ve been waiting for years The world’s been waiting, they’ve been waiting for years El mundo ha estado esperando, que han estado esperando durante años And they’ve just gotta hear it And they’ve just gotta hear it Y han Sólo tienes que escuchar The kids are waiting, they’ve been shedding tears The kids are waiting, they’ve been shedding tears Los niños están a la espera, ellos han estado derramando lágrimas So open your arms and sing for us So open your arms and sing for us Así que abre los brazos y cantar para nosotros The world can be quiet when you’re up too late The world can be quiet when you’re up too late El mundo puede estar tranquilo cuando estás demasiado tarde I’m just a childhood prisoner of the garden gate I’m just a childhood prisoner of the garden gate Sólo soy un prisionero de infancia de la puerta del jardín If it’s broke then kick it, dust yourself off If it’s broke then kick it, dust yourself off Si se rompió luego golpearlo con el pie, el polvo fuera de ti mismo Find a quiet place and have a good laugh Find a quiet place and have a good laugh Encuentra un lugar tranquilo y tener una buena risa I’m glad to see you I’m glad to see you Me alegro de verte Yes I’m glad to see you Yes I’m glad to see you Sí, me alegro de verte (refrain) (refrain) (estribillo)