Talking on the phone and watching “Cribs” Talking on the phone and watching “Cribs” Falar ao telefone e assistindo "Cribs" He doesn’t know what kind of guy he is He doesn’t know what kind of guy he is Ele não sabe que tipo de cara que ele é He’s got a gold-plated ceiling and a T.V. show He’s got a gold-plated ceiling and a T.V. show Ele tem um teto dourado e um programa de TV A broken heart and he doesn’t even know A broken heart and he doesn’t even know Um coração partido e ele nem sabe He’s glad to see you, yes he’s glad to see you He’s glad to see you, yes he’s glad to see you Ele está contente em vê-lo, sim ele está contente em vê-lo Open your arms and sing Open your arms and sing Abra seus braços e cantar The world’s been waiting, they’ve been waiting for years The world’s been waiting, they’ve been waiting for years O mundo está esperando, eles estão esperando há anos And they’ve just gotta hear it And they’ve just gotta hear it E só tenho que ouvi-lo The kids are waiting, they’ve been shedding tears The kids are waiting, they’ve been shedding tears As crianças estão esperando, eles foram derramando lágrimas So open your arms and sing for us So open your arms and sing for us Então abra seus braços e cantar para nós The world can be quiet when you’re up too late The world can be quiet when you’re up too late O mundo pode ficar quieto quando você está até muito tarde I’m just a childhood prisoner of the garden gate I’m just a childhood prisoner of the garden gate Estou prisioneiro de infância do portão do jardim If it’s broke then kick it, dust yourself off If it’s broke then kick it, dust yourself off Se ele quebrou depois chutar, pó-te ao largo Find a quiet place and have a good laugh Find a quiet place and have a good laugh Encontrar um lugar calmo e ter uma boa risada I’m glad to see you I’m glad to see you Estou contente por vê-lo Yes I’m glad to see you Yes I’m glad to see you Sim, eu estou contente de vê-lo (refrain) (refrain) (Refrão)