I thought that I've been hurt before I thought that I've been hurt before Eu achei que já havia me machucado antes But no one's ever left me quite this sore But no one's ever left me quite this sore Mas nunca ninguém me deixou tão ferido Your words cut deeper than a knife Your words cut deeper than a knife Suas palavras cortam mais do que faca Now I need someone to breathe me back to life Now I need someone to breathe me back to life Agora preciso de alguém para me trazer a vida Got a feeling that I'm going under Got a feeling that I'm going under Sinto que estou afundando But I know that I'll make it out alive But I know that I'll make it out alive Mas eu sei que conseguirei sair vivo If I quit calling you my lover If I quit calling you my lover Se eu parar de te chamar de meu amor And move on And move on E seguir em frente You watch me bleed until I can't breathe You watch me bleed until I can't breathe Você me vê sangrar até que não possa mais respirar Shaking, falling onto my knees Shaking, falling onto my knees Eu estou tremendo, caindo de joelhos And now that I'm without your kisses And now that I'm without your kisses E agora que estou sem seus beijos I'll be needing stitches I'll be needing stitches Vou precisar de pontos Tripping over myself Tripping over myself Estou tropeçando em mim mesmo Aching, begging you to come help Aching, begging you to come help Sofrendo, implorando por sua ajuda And now that I'm without your kisses And now that I'm without your kisses E agora que estou sem seus beijos I'll be needing stitches I'll be needing stitches Vou precisar de pontos Just like a moth drawn to a flame Just like a moth drawn to a flame Assim como uma mariposa é atraída pelo fogo Oh, you lured me in, I couldn't sense the pain Oh, you lured me in, I couldn't sense the pain Oh, você me atraiu, eu não podia sentir dor Your bitter heart cold to the touch Your bitter heart cold to the touch Seu coração amargo e frio ao toque Now I'm gonna reap what I sow Now I'm gonna reap what I sow Agora vou colher o que eu plantei I'm left seeing red on my own I'm left seeing red on my own Estou sozinho com a minha raiva Got a feeling that I'm going under Got a feeling that I'm going under Sinto que estou afundando But I know that I'll make it out alive But I know that I'll make it out alive Mas eu sei que vou conseguir sair vivo If I quit calling you my lover If I quit calling you my lover Se eu parar de chama-la de meu amor And move on And move on E seguir em frente You watch me bleed until I can't breathe You watch me bleed until I can't breathe Você me vê sangrar até que não possa mais respirar Shaking, falling onto my knees Shaking, falling onto my knees Eu estou tremendo, caindo de joelhos And now that I'm without your kisses And now that I'm without your kisses E agora que estou sem seus beijos I'll be needing stitches I'll be needing stitches Vou precisar de pontos Tripping over myself Tripping over myself Estou tropeçando em mim mesmo Aching, begging you to come help Aching, begging you to come help Sofrendo, implorando por sua ajuda And now that I'm without your kisses And now that I'm without your kisses E agora que estou sem seus beijos I'll be needing stitches I'll be needing stitches Vou precisar de pontos Needle and the thread Needle and the thread Agulha e a linha Gotta get you out of my head Gotta get you out of my head Tenho que tirar você da minha cabeça Needle and the thread Needle and the thread Agulha e a linha Gonna wind up dead Gonna wind up dead Vou acabar morto Needle and the thread Needle and the thread Agulha e a linha Gotta get you out of my head Gotta get you out of my head Tenho que tirar você da minha cabeça Needle and the thread Needle and the thread Agulha e a linha Gonna wind up dead Gonna wind up dead Vou acabar morto Needle and the thread Needle and the thread Agulha e a linha Gotta get you out of my head Gotta get you out of my head Tenho que tirar você da minha cabeça Needle and the thread Needle and the thread Agulha e a linha Gonna wind up dead Gonna wind up dead Vou acabar morto Needle and the thread Needle and the thread Agulha e a linha Gotta get you out of my head, get you out of my head Gotta get you out of my head, get you out of my head Tenho que tirar você da minha cabeça, tirar você da minha cabeça You watch me bleed until I can't breathe You watch me bleed until I can't breathe Você me vê sangrar até que não possa mais respirar Shaking, falling onto my knees Shaking, falling onto my knees Eu estou tremendo, caindo de joelhos (Falling on my knees) (Falling on my knees) (Caindo de joelhos) And now that I'm without your kisses And now that I'm without your kisses E agora que estou sem seus beijos I'll be needing stitches I'll be needing stitches Vou precisar de pontos (And I'll be needing stitches) (And I'll be needing stitches) (E eu vou precisar de pontos) Tripping over myself Tripping over myself Estou tropeçando em mim mesmo Aching, begging you to come help Aching, begging you to come help Pedindo, implorando pela sua ajuda (Begging, baby, please) (Begging, baby, please) (Implorando, baby, por favor) And now that I'm without your kisses And now that I'm without your kisses E agora que estou sem seus beijos I'll be needing stitches I'll be needing stitches Vou precisar de pontos (And now that) (And now that) (E agora que) I'm without your kisses I'm without your kisses Estou sem seus beijos I'll be needing stitches I'll be needing stitches Vou precisar de pontos (And now that) (And now that) (E agora que) I'm without your kisses I'm without your kisses Estou sem seus beijos I'll be needing stitches I'll be needing stitches Vou precisar de pontos