Never thought that we would end up here Never thought that we would end up here Nunca achei que estaríamos aqui We should've known it from the start We should've known it from the start Devíamos saber desde o início I know you mean it when you say you love me I know you mean it when you say you love me Eu sei que você é sincera quando diz que me ama But we trying way too hard But we trying way too hard Mas estamos forçando muito a barra Used to think that we would last forever Used to think that we would last forever Costumava pensar que ficaríamos juntos para sempre How could I've been so wrong How could I've been so wrong Como eu podia estar tão errada Never thought that I'd be the one to say this Never thought that I'd be the one to say this Nunca achei que seria eu a dizer isto But if our time has come and gone But if our time has come and gone Mas se nosso tempo acabou You, you don't mean no harm You, you don't mean no harm Você, você não me quer mal But you stringin' me along But you stringin' me along Mas você está me enrolando And I don't have the time to spare And I don't have the time to spare E eu não tenho tempo a perder And I, I'm trying hard to breath And I, I'm trying hard to breath E eu, estou tentando respirar But you're suffocating me But you're suffocating me Mas você está me sufocando This time I'm coming up for air This time I'm coming up for air Desta vez, vou subir para recuperar o ar Air, air, air, air, air, air Air, air, air, air, air, air Eh, eh, eh, eh, eh, ar Air, air, air, air, air, air, air Air, air, air, air, air, air, air Reh, eh, eh eh, eh, eh, ar Always tryna put your two cents in Always tryna put your two cents in Sempre tentando dar o mínimo possível Then expecting me to change Then expecting me to change E esperando que eu mude Tryna fix me up but I'm not broken Tryna fix me up but I'm not broken Tentando me consertar, mas eu não estou quebrada All you do is leave me stained All you do is leave me stained Tudo o que você faz é me deixar marcada Told you not to tell me that too quickly Told you not to tell me that too quickly Te avisei para não me falar aquilo tão rápido Take it slow it's not a race Take it slow it's not a race Vá com calma, não é uma corrida And you keep on tryna reel me in, but And you keep on tryna reel me in, but E você fica tentando me levar com você, mas All I really need is space All I really need is space Tudo o que eu preciso é de espaço You, you don't mean no harm You, you don't mean no harm Você, você não me quer mal But you stringin' me along But you stringin' me along Mas você está me enrolando and I don't have the time to spare and I don't have the time to spare E eu não tenho tempo a perder And I, I'm trying hard to breath And I, I'm trying hard to breath E eu, estou tentando respirar But you're suffocating me But you're suffocating me Mas você está me sufocando This time I'm coming up for air This time I'm coming up for air Desta vez, vou subir para recuperar o ar Air, air, air, air, air, air Air, air, air, air, air, air Eh, eh, eh, eh, eh, ar Air, air, air, air, air, air, air Air, air, air, air, air, air, air Reh, eh, eh eh, eh, eh, ar Air, air, air, air, air, air Air, air, air, air, air, air Eh, eh, eh, eh, eh, ar Air, air, air, air, air, air, air Air, air, air, air, air, air, air Reh, eh, eh eh, eh, eh, ar Tried to hold me down but I'm surfacing Tried to hold me down but I'm surfacing Tentou me segurar no fundo, mas estou na superfície Time to let me go but I gotta leave Time to let me go but I gotta leave Hora de me deixar ir embora, preciso ir You, you don't mean no harm You, you don't mean no harm Você, você não me quer mal But you stringin' me along But you stringin' me along Mas você está me enrolando and I don't have the time to spare and I don't have the time to spare E eu não tenho tempo a perder And I, I'm trying hard to breath And I, I'm trying hard to breath E eu, estou tentando respirar But you suffocating me, I'm coming up for air But you suffocating me, I'm coming up for air Mas você está me sufocando, vou subir para recuperar o ar You, you don't mean no harm You, you don't mean no harm Você, você não me quer mal But you stringin' me along But you stringin' me along Mas você está me enrolando and I don't have the time to spare and I don't have the time to spare E eu não tenho tempo a perder And I, I'm trying hard to breath And I, I'm trying hard to breath E eu, estou tentando respirar But you're suffocating me But you're suffocating me Mas você está me sufocando This time I'm coming up for air This time I'm coming up for air Desta vez, vou subir para recuperar o ar Air, air, air, air, air, air Air, air, air, air, air, air Eh, eh, eh, eh, eh, ar Air, air, air, air, air, air, air Air, air, air, air, air, air, air Reh, eh, eh eh, eh, eh, ar Air, air, air, air, air, air Air, air, air, air, air, air Eh, eh, eh, eh, eh, ar Air, air, air, air, air, air, air Air, air, air, air, air, air, air Reh, eh, eh eh, eh, eh, ar