There was a time, There was a time, Houve uma época I was everything and nothing all in one I was everything and nothing all in one Em que eu era tudo e era nada ao mesmo tempo When you found me When you found me Quando você me encontrou I was feeling like a cloud across the sun I was feeling like a cloud across the sun Eu estava me sentindo como uma núvem tapando o sol I need to tell ya, I need to tell ya, Eu preciso te dizer How you light up every second of the day How you light up every second of the day Como você acende cada segundo do dia But in the moonlight But in the moonlight Mas ao luar You just shine like a beacon on the bay You just shine like a beacon on the bay Você brilha como um farol na baía And I can't explain, And I can't explain, E eu não posso explicar But there's something about the way you look tonight But there's something about the way you look tonight Mas tem alguma coisa no seu jeito esta noite Takes my breath away Takes my breath away Que tira o meu fôlego It's that feeling I get about you deep inside It's that feeling I get about you deep inside É aquele sentimento que eu tenho por você bem dentro de mim And I can't describe And I can't describe E eu não posso descrever But there's something about the way you look tonight But there's something about the way you look tonight Mas tem alguma coisa no seu jeito esta noite Takes my breath away Takes my breath away Tira o meu fôlego The way you look tonight The way you look tonight O seu jeito esta noite With a smile With a smile Com um sorriso You pull the deepest secrets from my heart, You pull the deepest secrets from my heart, Você arranca os segredos mais profundos do meu coração In all honesty In all honesty Com toda a franqueza I'm speechless and I don't know where to start I'm speechless and I don't know where to start Eu fico sem palavras e não sei por onde começar And I can't explain And I can't explain E eu não posso explicar But there's something about the way you look tonight But there's something about the way you look tonight Mas tem alguma coisa no seu jeito esta noite Oh takes my breath away Oh takes my breath away Oh, tira o meu fôlego It's that feeling I get about you deep inside It's that feeling I get about you deep inside É aquele sentimento que eu tenho por você bem dentro de mim And I can't describe And I can't describe E eu não posso descrever But there's something about the way you look tonight, But there's something about the way you look tonight, Mas tem alguma coisa no seu jeito esta noite Takes my breath away, Takes my breath away, Tira o meu fôlego The way you look tonight. The way you look tonight. O seu jeito esta noite The way you look tonight The way you look tonight O seu jeito esta noite The way you look tonight The way you look tonight O seu jeito esta noite The way you look tonight The way you look tonight O seu jeito esta noite The way you look tonight, The way you look tonight, O seu jeito esta noite The way you look tonight The way you look tonight O seu jeito esta noite The way you look tonight, The way you look tonight, O seu jeito esta noite The way you look tonight The way you look tonight O seu jeito esta noite