×
Original Corrigir

It Only Hurts When I'm Breathing

Isso só dói quando eu estou respirando

Hope life's been good to you Hope life's been good to you Espero que a vida esteja sendo boa pra você since you've been gone since you've been gone desde que você se foi I'm doin' fine now--I've finally moved on I'm doin' fine now--I've finally moved on Eu estou indo bem agora--eu finalmente superei isso It's not so bad--I'm not that sad It's not so bad--I'm not that sad Isso não é tão ruim--eu não estou tão triste assim I'm not surprised just how well I survived I'm not surprised just how well I survived Eu não estou surpresa de como eu sobrevivi bem à isso I'm over the worst, and I feel so alive I'm over the worst, and I feel so alive Eu já passei pelo pior... e eu me sinto tão viva I can't complain--I'm free again I can't complain--I'm free again Eu não posso reclamar... eu sou livre de novo [Chorus:] [Chorus:] [refrão:] And it only hurts when I'm breathing And it only hurts when I'm breathing E isso só dói quando eu estou respirando My heart only breaks when it's beating My heart only breaks when it's beating Meu coração só se parte quando está batendo My dreams only die when I'm dreaming My dreams only die when I'm dreaming Meus sonhos só morrem quando eu estou sonhando So, I hold my breath--to forget So, I hold my breath--to forget Então, eu prendo a respiração--pra esquecer Don't think I'm lyin' 'round cryin' at night Don't think I'm lyin' 'round cryin' at night Não pense que eu estou deitada pelos cantos, chorando durante a noite There's no need to worry, I'm really all right There's no need to worry, I'm really all right Não há nada com o que se preocupar,eu estou realmente bem I've never looked back--as a matter of fact I've never looked back--as a matter of fact E eu nunca me arrependí--se isso importa [Repeat Chorus] [Repeat Chorus] [repete refrão] It only hurts when I breathe It only hurts when I breathe E isso só dói quando eu estou respirando Mmm, no, I've never looked back-- Mmm, no, I've never looked back-- Mmm, não,Eu nunca me arrependi-- as a matter fact as a matter fact Se isso importa [Repeat Chorus] [Repeat Chorus] [repete refrão] Hurts when I'm breathing Hurts when I'm breathing Dói quando eu estou respirando Breaks when it's beating Breaks when it's beating Se parte quando está batendo Die when I'm dreaming Die when I'm dreaming Morre quando eu estou sonhando It only hurts when I breathe It only hurts when I breathe Isso só dói quando eu respiro






Mais tocadas

Ouvir Shania Twain Ouvir