This is how it starts This is how it starts É assim que começa So in the past week I've made several trips to the gynecologist So in the past week I've made several trips to the gynecologist Então, na semana passada eu fui várias vezes ao ginecologista He was surprised to see me standing there He was surprised to see me standing there Ele ficou surpreso ao me ver parado ali With my golden ticket hanging out of my left pocket With my golden ticket hanging out of my left pocket Com o meu bilhete dourado pendurado no bolso esquerdo As I entered the building I saw large acrylic paintings span the ceiling As I entered the building I saw large acrylic paintings span the ceiling Quando entrei no prédio, vi grandes pinturas acrílicas cobrindo o teto And the stale smell of silicone clung to the wall And the stale smell of silicone clung to the wall E o cheiro velho de silicone esta grudado na parede I breathed it in, I breathed it out I breathed it in, I breathed it out Eu respirei, expirei I thought nothing of it then and I think nothing of it now I thought nothing of it then and I think nothing of it now Eu não pensei nisso no momento e não penso nisso agora I think nothing of it now I think nothing of it now Eu não penso nada disso agora Salutations are in order Salutations are in order Saudações estão em ordem To welcome forth our sweet disorder To welcome forth our sweet disorder Para acolher nossa doce desordem So why don't you sit in the corner of your room So why don't you sit in the corner of your room Então, por que você não senta no canto do seu quarto? Sit in the corner of your room Sit in the corner of your room Sente-se no canto do seu quarto And download the next greatest track to your MP3 device And download the next greatest track to your MP3 device E baixe a próxima melhor faixa para o seu dispositivo MP3 So sincerely recommended to you by the New Musical Express So sincerely recommended to you by the New Musical Express Tão sinceramente recomendada a você pelo New Musical Express You can pick it up You can pick it up Você pode escolher Plug it in Plug it in Conectar And have it ready for free-roaming material before you know it And have it ready for free-roaming material before you know it E tê-lo preparado para roaming gratuito antes que você perceba Then you can stroll on round to your friend’s house and play it loud and proud Then you can stroll on round to your friend’s house and play it loud and proud Então você pode passear na casa do seu amigo e tocar alto e orgulhoso As you sit around in a circle and skip one minute and thirty seconds into the chorus As you sit around in a circle and skip one minute and thirty seconds into the chorus Enquanto você se senta em círculo e pula um minuto e trinta segundos para o refrão So we can all sing along and gaze and marvel at the four chord future So we can all sing along and gaze and marvel at the four chord future Para que todos possamos cantar juntos, contemplar e nos maravilhar com o futuro dos quatro acordes Cause that's what we want Cause that's what we want Porque é isso que queremos That's what we need That's what we need É disso que precisamos Something we can touch Something we can touch Algo que podemos tocar Something we can feel Something we can feel Algo que podemos sentir Something that's relatable not debatable Something that's relatable not debatable Algo que é relacionável, não discutível Relatable not debatable Relatable not debatable Relacionável, não discutível Relatable not debatable Relatable not debatable Relacionável, não discutível Relatable not debatable Relatable not debatable Relacionável, não discutível Salutations are in order Salutations are in order Saudações estão em ordem To welcome forth our sweet disorder To welcome forth our sweet disorder Para acolher nossa doce desordem I don't want to be heard if you're the only one listening I don't want to be heard if you're the only one listening Eu não quero ser ouvido se você é o único ouvindo Bathe me in blood and call it a christening Bathe me in blood and call it a christening Banhe-me em sangue e chame de batizado I don't want to be heard if you're the only one listening I don't want to be heard if you're the only one listening Eu não quero ser ouvido se você é o único ouvindo Bathe me in blood and call it a christening Bathe me in blood and call it a christening Banhe-me em sangue e chame de batizado Bathe me, bathe me in blood Bathe me, bathe me in blood Banhe-me, banhe-me em sangue Bathe me, bathe me, bathe me in blood Bathe me, bathe me, bathe me in blood Banhe-me, banhe-me, banhe-me em sangue And that's how it ends And that's how it ends E é assim que termina