In a world of mammon we have found it all! In a world of mammon we have found it all! Em um mundo de Mammom nós achamos tudo! Fighting for pride and for gold. Fighting for pride and for gold. Lutando por orgulho e ouro. But they key to the reign, to the ultimate control: But they key to the reign, to the ultimate control: Mas eles abrem o reino para o controle supremo: wisdom of the old. wisdom of the old. A sabedoria do velho. The blood of anger and pain: The blood of anger and pain: O sangue de raiva e dor: Ink of the Old Testament. Ink of the Old Testament. Tinta do Velho Testamento I know they'll end their crusade I know they'll end their crusade Eu sei q eles terminarão suas cruzadas drown in the blood of the lamb. drown in the blood of the lamb. Se afogando no sangue do cordeiro. Remaining in darkness Remaining in darkness Permanecendo na escuridão the land of salvation will drown. the land of salvation will drown. A terra da salvação se afogará And when we'll have vanished And when we'll have vanished E qndo nós desaparecermos slavery will take your freedom down. slavery will take your freedom down. A escravidão tirará sua liberdade. Seven eyes to be blind forever in time: Seven eyes to be blind forever in time: Sete olhos para serem cegados a tempo Sign of the cross Sign of the cross Sinal da cruz He'll arise! Castigation under the sign, He'll arise! Castigation under the sign, Ele surgirá! Castigo embaixo do sinal, sign of the cross - make us drown in altar wine sign of the cross - make us drown in altar wine Sinal da cruz - Faça-nos afogar em um vinho d altar In the heart of justice called Horeb long ago In the heart of justice called Horeb long ago No coração da justiça chamado Horeb há mt tempo Moses got carvings in stone. Moses got carvings in stone. Moisés adquiriu esculturas em pedra Imposed to judge those who do not fear Imposed to judge those who do not fear Impostos para julgar akeles q nao temem the only, the holy, the lord. the only, the holy, the lord. o unico, o santo, o senhor The blood of anger and pain: The blood of anger and pain: O sangue de raiva e dor: Ink of the Old Testament. Ink of the Old Testament. Tinta do Velho Testamento I know they'll end their crusade I know they'll end their crusade Eu sei q eles terminarão suas cruzadas drown in the blood of the lamb. drown in the blood of the lamb. Se afogando no sangue do cordeiro. Remaining in darkness Remaining in darkness Permanecendo na escuridão the land of salvation will drown. the land of salvation will drown. A terra da salvação se afogará And when we'll have vanished And when we'll have vanished E qndo nós desaparecermos slavery will take your freedom down. slavery will take your freedom down. A escravidão tirará sua liberdade, Seven eyes to be blind forever in time: Seven eyes to be blind forever in time: Sete olhos para serem cegados a tempo: Sign of the cross Sign of the cross Sinal da cruz He'll arise! Castigation under the sign, He'll arise! Castigation under the sign, Ele surgirá! Castigo embaixo do sinal sign of the cross - make us drown in altar wine sign of the cross - make us drown in altar wine Sinal da cruz - Faça-nos afogar em um vinho d altar Seven eyes to be blind forever in time: Seven eyes to be blind forever in time: Sete olhos para serem cegados a tempo: Sign of the cross Sign of the cross Sinal da cruz He'll arise! Castigation under the sign, He'll arise! Castigation under the sign, Ele surgirá! Castigo embaixo do sinal, sign of the cross - make us drown in altar wine… sign of the cross - make us drown in altar wine… Sinal da cruz - Faça-nos afogar em um vinho do altar ...