Strange how summer blossoms Strange how summer blossoms Estranho como o desabrochar do verão blew away so late this year blew away so late this year Desfloresce tão tarde este ano falling from above, soft as snow falling from above, soft as snow Caindo de cima, suave como a neva all around you all around you Tudo ao seu redor the days, I'd like to bring back the days, I'd like to bring back side by side with you side by side with you Os dias que eu gostaria de trazer de volta and peer through that old black window and peer through that old black window Lado a lado com você and see red-blue skies so near but and see red-blue skies so near but E espiar através daquela velha janela preta say tyhe word say tyhe word E ver céus vermelhos tristes tão perto mas and i'll be ready to make a sacrifice and i'll be ready to make a sacrifice stay- don't turn around stay- don't turn around Diga a palavra there's only one reason there's only one reason E eu estarei pronto para fazer um sacrifício all my life i wished i was here all my life i wished i was here Fique, não vá embora looking for a chance to cry out looking for a chance to cry out Existe só uma razão all the pain that turned me into stone all the pain that turned me into stone and thoughts that haunt me day by day and thoughts that haunt me day by day Toda minha vida eu desejei estar aqui the word is now the word is now Procurando por uma chance de chorar i'm ready to make my sacrifice i'm ready to make my sacrifice Toda minha dor que me transformou em pedra pray-imagine all the things pray-imagine all the things E pensamentos que me assombravam dia a dia that i never talked about that i never talked about stay- don't turn around stay- don't turn around A palavra é agora you're the only one you're the only one Eu estou pronto para fazer meu sacrifício won't you save ne- take me away won't you save ne- take me away Reze, imagine todas as coisas there's no more reason to hide there's no more reason to hide Que eu nunca falei try to make a stand try to make a stand Fique, não vá embora it's not only tears in my eyes it's not only tears in my eyes Você é a única somewhere i'm all alone... without you somewhere i'm all alone... without you "flowers of light descend "flowers of light descend Você não quer me salvar, me levar embora as the twilight strangeles the sky as the twilight strangeles the sky Não há mais motivo pra se esconder may i, in this vast world may i, in this vast world Tente se opor ever find another soul ever find another soul Não são apenas lágrimas em meus olhos to contemplate my silence, forever..." to contemplate my silence, forever..." Em algum lugar eu estou totalmente sozinho... sem você won't you save ne- take me away won't you save ne- take me away i've felt so lost as i've tried i've felt so lost as i've tried "flores de luz descem hold me, help me stand hold me, help me stand Enquanto o crepúsculo sufoca o céu don't mind the tears in my eyes don't mind the tears in my eyes Talvez eu nesse imenso mundo someday we'll pass away someday we'll pass away Nunca ache outra alma is there a time to go by? is there a time to go by? Para contemplar meu silêncio, pra sempre..." take a breath and smile take a breath and smile fourtune is to be alive fourtune is to be alive Você não quer me salvar, me levar embora for apparently no reason for apparently no reason Me senti tão perdido enquanto tentava Me segure, me ajude a ficar de pé Não ligue para as lágrimas em meus olhos