Deep down my mind Deep down my mind No profundo da minha mente Here in the dark Here in the dark Aqui no escuro Is not a first time that i fight my heart Is not a first time that i fight my heart Não é a primeira vez que eu luto contra meu coração Akin to joy Akin to joy Ligado à alegria Turning into defeat Turning into defeat De volta à derrota I try to breath even knowing i can't I try to breath even knowing i can't Eu tento respirar mesmo sabendo que não consigo My faith, your face My faith, your face Minha fé, sua face All seems to fade... All seems to fade... Tudo parece desaparecer... Crying without tomorrow Crying without tomorrow Chorando sem um amanhã Living scenes Living scenes Vivendo cenas In the dark In the dark Na escuridão Missing you! Missing you! Sentindo sua falta! Once back to life Once back to life Uma vez de volta à vida Dealing with the pain Dealing with the pain Negociando com o sofrimento Daylight have sometimes a thick cold blood taste Daylight have sometimes a thick cold blood taste A luz do dia às vezes tem um gosto frio de sangue Shadows of this ghost Shadows of this ghost Sombras destes fantasmas That used to be my life That used to be my life Que costumavam ser minha vida Hunted my old me leave with no more pride Hunted my old me leave with no more pride Caçado pelo meu velho eu, deixado sem orgulho Your smile, my grief Your smile, my grief Seu sorriso, minha tristeza All seems to colide... All seems to colide... Tudo parece colidir... Crying without tomorrow Crying without tomorrow Chorando sem um amanhã Living scenes Living scenes Vivedo cenas In the dark In the dark Na escuridão Missing you! Missing you! Sentindo sua falta! How can someone fall so hard from sorrow? How can someone fall so hard from sorrow? Como pode alguém cair tanto assim no sofrimento? Living scenes Living scenes Vivendo Cenas In the dark In the dark Na escuridão Wishing you! Wishing you! Desejando você! Oh... Oh... Oh... I won't let us go... I won't let us go... Eu não quero deixar-nos partir... You can't count with me You can't count with me Você não pode contar comigo ‘cos i'll be there ‘cos i'll be there Porque eu estarei lá Showing you Showing you Mostrando à você That we still can be! That we still can be! Que nós ainda podemos ser! Living scenes Living scenes Vivendo cenas In the dark In the dark Na escuridão Wishing you! Wishing you! Desejando você! How can someone fall so hard from sorrow? How can someone fall so hard from sorrow? Como pode alguém cair tanto assim no sofrimento? Living scenes Living scenes Vivendo cenas In the dark In the dark Na escuridão Wishing you! Wishing you! Desejando você!