I don't wanna clear the cobwebs from my head I don't wanna clear the cobwebs from my head Não quero limpar as teias de aranha da minha cabeça. Time will bring them back I bet Time will bring them back I bet O tempo as destruirá, eu aposto So if you hear me say that I believe in love So if you hear me say that I believe in love Então se você me ouvir dizer que eu acredito no amor, Don't make me feel ashamed Don't make me feel ashamed não me faça sentir envergonhada. I used to sing the saddest songs I used to sing the saddest songs Eu costumava cantar as canções mais tristes, And while in the meantime roaches used to climb my And while in the meantime roaches used to climb my e enquanto isso as baratas costumavam escalar a minha Door Door porta, Falling back down to the floor Falling back down to the floor indo em direção ao chão. I used to read survival guides I used to read survival guides Eu costumava ler guias de sobrevivência, When my world was full of seven legged cats When my world was full of seven legged cats quando meu mundo estava cheio de sete gatos pernetas, But here I am with eight more lives But here I am with eight more lives mas aqui estou eu com oito vidas mais. I'm ready for the good times I'm ready for the good times Eu estou pronta para os bons tempos. I'm ready for the good times I'm ready for the good times Eu estou pronta para os bons tempos. Ready to get it on Ready to get it on Pronta para prosseguir. I'm ready for the good times I'm ready for the good times Eu estou pronta para os bons tempos. I'm ready for the good times I'm ready for the good times Eu estou pronta para os bons tempos. Now that I'm not alone Now that I'm not alone Agora eu não estou só. Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh, oh, oh, oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh, oh, oh, oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh, oh, oh, oh You know It You know It Você sabe disso. Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh, oh, oh, oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh, oh, oh, oh You better not You better not Você não melhora. Ignore it Ignore it Ignore. I don't wanna look at fashion magazines I don't wanna look at fashion magazines Eu não quero olhar para as revistas de moda While someone does my nails While someone does my nails enquanto alguém faz as minhas unhas. Sitting here watching other people live Sitting here watching other people live Sentada aqui assistindo as outras pessoas viverem, Frozen by the fear to fail Frozen by the fear to fail paralisei, com medo de falhar, Cause, everyday there's a war to fight Cause, everyday there's a war to fight Porque todo dia há uma guerra pra lutar, And if I win or lose never mind And if I win or lose never mind E se eu ganho ou perco não importa, As long as you're my shelter every night As long as you're my shelter every night Contanto que você seja meu abrigo todas as noites. I used to cry against a wall I used to cry against a wall Eu costumava chorar contra a parede, But now I've got a shoulder that I can lean on But now I've got a shoulder that I can lean on Mas agora eu tenho um ombro no qual eu posso me apoiar. Swear to me you won't be gone Swear to me you won't be gone Jure-me que você não irá embora I'm ready for the good times I'm ready for the good times Eu estou pronta para os bons tempos. I'm ready for the good times I'm ready for the good times Eu estou pronta para os bons tempos. Ready to get it on Ready to get it on Pronta para prosseguir. I'm ready for the good times I'm ready for the good times Eu estou pronta para os bons tempos. I'm ready for the good times I'm ready for the good times Eu estou pronta para os bons tempos. Now that I'm not alone Now that I'm not alone Agora que eu não estou só. Instrumental Instrumental instrumental