Oh, you know I have seen Oh, you know I have seen Oh, você sabe que eu vi A sky with no sun A sky with no sun Um céu sem sol A man with no nation A man with no nation Um homem sem nação Saints captive in chains Saints captive in chains Santos presos em correntes A song with no name A song with no name Uma canção sem nome For lack of imagination For lack of imagination Por falta de imaginação Ya la he, ya he, ya la he Ya la he, ya he, ya la he Ya he ya he ya la he And I have seen And I have seen E eu vi Darker than ebony Darker than ebony Mais escuro que o ébano Ya la he, ya he, ya la he Ya la he, ya he, ya la he Ya he ya he ya la he You know it seems that I You know it seems that I E agora parce que eu Without your eyes Without your eyes Sem seus olhos nunca Could never be Could never be poderia ser My one desire My one desire Meu único desejo All I aspire All I aspire Tudo que eu aspiro é Is in your eyes Is in your eyes em seus olhos Forever to live Forever to live Para sempre viver Traveled all over Traveled all over Viajei por todos os Crossed lands and oceans Crossed lands and oceans sete oceanos There's nothing There's nothing Não há nada That I wouldn't give That I wouldn't give que eu não daria Came from Bahrein Came from Bahrein Vim de Bahrain Got to Beirut Got to Beirut Fui a Beriut Looking for someone Looking for someone Procurando alguém Comparing to you Comparing to you Que se compare a você Tearing down Tearing down Derrubando Windows and doors Windows and doors janelas e portas And I could not find And I could not find E eu não poderia encontrar Eyes like yours Eyes like yours olhos como os seus Rabboussamai fikarrajjai Rabboussamai fikarrajjai Rabboussama'i fiki arraja'i Fi ainaiha aralhayati Fi ainaiha aralhayati Fi ainaiha ara khayali Ati ilaika min haza lkaaouni Ati ilaika min haza lkaaouni A'ti ilaiha min haza alkaouni Arjouka labbi labbi nidai Arjouka labbi labbi nidai Arjou ellaiki labbi nidai Came from Bahrein Came from Bahrein Vim de Bahrain Got to Beirut Got to Beirut Fui a Beriut Looking for someone Looking for someone Procurando alguém Comparing to you Comparing to you Que se compare a você Tearing down Tearing down Derrubando Windows and doors Windows and doors janelas e portas And I could not find And I could not find E eu não poderia encontrar Eyes like yours Eyes like yours olhos como os seus Oh, you know I have seen Oh, you know I have seen Oh, você sabe que eu vi A woman of means and rags and begging for pleasure A woman of means and rags and begging for pleasure Uma mulher em frangalhos Crossed a river of salt Crossed a river of salt E implorando por prazer The specter I rode The specter I rode Cruzando o rio de sal The ship that sank The ship that sank Logo depois que eu montei num navio que In the desert In the desert Afundou no deserto Ya la he, ya he, ya la he Ya la he, ya he, ya la he Ya he ya he ya la he And I have seen And I have seen E eu vi Darker than ebony Darker than ebony Mais escuro que o ébano Ya la he, ya he, ya la he Ya la he, ya he, ya la he Ya he ya he ya la he You know it seems that I You know it seems that I E agora parce que eu Without your eyes Without your eyes Sem seus olhos nunca Could never be Could never be poderia ser My one desire My one desire Meu único desejo All I aspire All I aspire Tudo que eu aspiro é Is in your eyes Is in your eyes em seus olhos Forever to live Forever to live Para sempre viver Traveled all over Traveled all over Viajei por todos os Crossed lands and oceans Crossed lands and oceans sete oceanos There's nothing There's nothing Não há nada que e That I wouldn't give That I wouldn't give eu não daria Came from Bahrein Came from Bahrein Vim de Bahrain Got to Beirut Got to Beirut Fui a Beriut Looking for someone Looking for someone Procurando alguém Comparing to you Comparing to you Que se compare a você Tearing down Tearing down Derrubando Windows and doors Windows and doors janelas e portas And I could not find And I could not find E eu não poderia encontrar Eyes like yours Eyes like yours olhos como os seus Rabboussamai fikarrajjaii Rabboussamai fikarrajjaii Rabboussama'i fiki arraja'i Fi ainaiha aralhayati Fi ainaiha aralhayati Fi ainaiha ara khayali Ati ilaika min haza lkaaouni Ati ilaika min haza lkaaouni A'ti ilaiha min haza alkaouni Arjouka labba labba nidai Arjouka labba labba nidai Arjou ellaiki labbi nidai Came from Bahrein Came from Bahrein Vim de Bahrain Got to Beirut Got to Beirut Fui a Beriut Looking for someone Looking for someone Procurando alguém Comparing to you Comparing to you Que se compare a você Tearing down Tearing down Derrubando Windows and doors Windows and doors janelas e portas And I could not find And I could not find E eu não poderia encontrar Eyes like yours Eyes like yours olhos como os seus Rabboussamai fikarrajjaii Rabboussamai fikarrajjaii Rabboussama'i fiki arraja'i Fi ainaiha aralhayati Fi ainaiha aralhayati Fi ainaiha ara khayali Ati ilaika min haza lkaaouni Ati ilaika min haza lkaaouni A'ti ilaiha min haza alkaouni Arjouka labbi labbi nidai Arjouka labbi labbi nidai Arjou ellaiki labbi nidai Looking for someone Looking for someone men bahrein ila beirut Comparing to you Comparing to you Que se compare a você Tearing down Tearing down Derrubando Windows and doors Windows and doors janelas e portas And I could not find And I could not find E eu não poderia encontrar Eyes like yours Eyes like yours olhos como os seus Translation of Arabic verse Translation of Arabic verse Meu único desejo God in the heavens God in the heavens Tudo que eu aspiro é In you I have hope In you I have hope em seus olhos In her/his eyes I have hope In her/his eyes I have hope Para sempre viver I come to you in this world I come to you in this world Viajei por todos os sete oceanos Please answer my plea Please answer my plea E eu não poderia encontrar