×
Corrigir

Where's The Party Tonight

Shahrukh Khan

Wanna naach all night (2)
Quiere bailar toda la noche
Do you feel alright
Hágale se siente bien
Wanna naach all night

Dance with me baby, wont you dance with me all night
Baile conmigo beby, costumbre bailas conmigo toda la noche

(Won’t you party party party, wont you run the floor all night)
(No va a partido de partido de partido,
costumbrete dirige el suelo toda la noche)
pyaare pyaare lamhe, pyaari pyaari baatein
momentos de amor, palabras de amor
sapno ke din hain, sapno ki raaten
éstos son días soñadores y noches
ho goonjen hai dil ke taraane
canciones del eco de corazón en todas partes
bajne hain geet suhaaneh
y haga la música hermosa
behke hai saare deewane
todos los amantes son intoxicados
toh nach le nach le all night
entonces vaya a bailar toda la noche

where’s the party tonight
donde está el partido esta noche
somewhere down the road
en algún sitio calle abajo
on the dance floor
en la pista de baile
oh sapno ke din hain, sapno ki raatein
where’s the party tonight
Dance with me baby, wont you dance with me all night
Won’t you party party party, wont you run the floor all night
Wanna naach all night (2)
Do you feel alright
Wanna naach all night

pyaare pyaare lamhe, pyaari pyaari baatein
sapno ke din hain, sapno ki raaten
ho goonje hai dil ke taraane
bajne hain geet suhaaneh
behke hai saare deewane
toh nach le nach le all night
where’s the party tonight
somewhere down the road
on the dance floor
oh sapno ke din hain, sapno ki raatein
where’s the party tonight
oh sajna, oh sajna
oh mi amor
tere bina main nahin
No soy nada sin ti

I Wanna go dancing (where's the),
take you out (party tonight)
I Wanna go dancing, (where's the)
let’s scream and shout (party tonight)
Quiero ir bailando (donde está el),
sáquele (partido esta noche)
Quiero ir bailando, (donde está el
van a gritar y grito (partido esta noche)
Jo meri manzil tha pagal jispe dil tha
El que quién era mi destino, el que quién me hizo loco
haan woh mujhe mil gaya
es lo mío ahora
phool jo mehka tha, jispe dil behka tha
la flor que me intoxicó con esto es el perfume
bahon mein woh khil gaya
ha florecido en mis armas
mehki hain pyaar ki raahen
los caminos del amor son fragantes
behki hain saari nigahen
y todos los ojos son intoxicados
phaili hain khwabon ki baahen
el mundo de sueños se abre esto es armas
toh nachle nachle all night
entonces vaya a bailar toda la noche
where’s the party tonight
somewhere down the road
on the dance floor
oh sapno ke din hain, sapno ki raatein
where’s the party tonight

nacch, naach all night
get it right….

Meri yeh kahani, jiski hoon diwani
El que quién es mi historia (quién es la parte de mi vida),
sobre quién soy loco
Woh hai diwana mera
Es loco sobre mí también
Jo hai dil ki rani usko bhi zabaani
La reina de mi corazón también recuerda
yaad hai fasana mera
mi historia (lengua de mi corazón)
woh poori hui koi kahani
la historia es completa ahora
mil gayi dil ki nishaani
el corazón ha encontrado que esto es el objetivo (se ha unido)
jhoom uthi yeh zindagani
la vida es extasiada
toh nachle nachle all night
entonces vaya a bailar esta noche

(where’s the party tonight
somewhere down the road
on the dance floor
oh sapno ke din hain, sapno ki raatein
where’s the party tonight) – 2

I Wanna go dancing (where's the),
take you out (party tonight)
I Wanna go dancing, (where's the)
let’s scream and shout (party tonight)






Mais tocadas

Ouvir Shahrukh Khan Ouvir