×
Original Corrigir

Something Else

Algo mais

Look at that Look at that Olhe isso Here she comes Here she comes Aí vem ela Here comes that girl again Here comes that girl again Aí vem aquela garota novamente One of the cutest since I don't know when One of the cutest since I don't know when Uma das mais graciosas desde não sei quando But she don't notice me when I pass But she don't notice me when I pass Mas ela não me nota quando eu passo She goes with all the guys from outta my class She goes with all the guys from outta my class Ela sai com todos os caras de fora da minha classe But that can't stop me from thinkin' to myself But that can't stop me from thinkin' to myself Mas isso não pode me impedir de pensar comigo mesmo She's sure fine lookin', man, she's something else She's sure fine lookin', man, she's something else Certamente ela tem boa aparência, cara, ela é algo mais Look at that Look at that Olhe isso 'Cross the street 'Cross the street Cruzando a rua There's a car built just for me There's a car built just for me Há um carro construído só pra mim To own a car would be a luxury To own a car would be a luxury Possuir um carro seria um luxo But right now I can't afford the gas But right now I can't afford the gas Mas agora eu não tenho recursos para gasolina A brand new convertible is out of my class A brand new convertible is out of my class Um novo conversível não é para mim But that can't stop me from thinkin' to myself But that can't stop me from thinkin' to myself Mas isso não pode me impedir de pensar comigo mesmo That car's fine lookin', man, it's something else That car's fine lookin', man, it's something else Aquele carro certamente é lindo, cara, é algo mais Hey, look at that Hey, look at that Ei, olhe isso Just wait and see Just wait and see Apenas espere e veja Worked hard and saved my dough Worked hard and saved my dough Trabalhei duro e poupei meu dinheiro I buy that car and then I roll up with Joe I buy that car and then I roll up with Joe Comprei aquele carro e então me diverti com Joe Get me that girl and we go ridin' around Get me that girl and we go ridin' around Vou buscar aquela menina e nós vamos dar uma volta We look real sharp with the wide top down We look real sharp with the wide top down Nós parecemos impetuosos com a capota baixa I keep on dreamin' and thinkin' to myself I keep on dreamin' and thinkin' to myself Eu continuo sonhando e pensando comigo mesmo When it all comes true, man, that's something else When it all comes true, man, that's something else Quando isso tudo for verdade, cara, isso é algo mais Hey, look at that Hey, look at that Ei, olhe isso What's all this? What's all this? O que é tudo isso? Never thought I'd do this before Never thought I'd do this before Nunca pensei que faria isso antes But here I'm a-knockin' on her door But here I'm a-knockin' on her door mas aqui estou eu batendo à porta da casa dela My car's out front and it's all mine My car's out front and it's all mine Meu carro está ali na frente e é todo meu It's a '41 job not a '59 It's a '41 job not a '59 É um trabalho de '41 não de 59 I got that girl and I'm thinkin' to myself I got that girl and I'm thinkin' to myself Eu consegui aquela garota e estou pensando comigo mesmo She's sure fine lookin', man, she's something else She's sure fine lookin', man, she's something else Certamente ela é linda, cara, ela é algo mais

Composição: Eddie Cochran/Sharon Sheeley





Mais tocadas

Ouvir Sex Pistols Ouvir