Purify Purify Purifique Purify, don't let your heart be infected by Purify, don't let your heart be infected by Purifique, não deixe seu coração ser contaminado pelo Dirty Rites, ruins of death, don't, don't. Dirty Rites, ruins of death, don't, don't. ritos sujos, ruínas de morte, não, não Realize, don't let your life be smashed by Realize, don't let your life be smashed by Realize, não deixe sua vida se quebrada por Crazy dreams, Purify Oh! Oh! Crazy dreams, Purify Oh! Oh! Sonhos loucos. Oh! Oh! Burn your old feelings, put' em down Burn your old feelings, put' em down Queime seus sentimentos antigos, jogue-os abaixo Let the sword, tear your soul. Let the sword, tear your soul. À espada, lágrima de sua alma Crucify, the evil man beside you and Crucify, the evil man beside you and Crucifique, o homem mau que está em você e Watch his sins putrifying, now, now, Watch his sins putrifying, now, now, Veja seus pecados em podridão, agora, agora, Hear their cry, the evil screams, the elegy, Coming from ( the ) sulphur sea. Hear their cry, the evil screams, the elegy, Coming from ( the ) sulphur sea. Ouça seu choro, gritos malignos, os elogios, Vindos do mar sulfúrico Burn your old feelings, put' em down Burn your old feelings, put' em down Queime seus sentimentos antigos, jogue-os abaixo Let the sword, tear your soul. Let the sword, tear your soul. À espada, lágrima de sua alma Refr? Refr? ??? Don't slice the seal Don't slice the seal Não corte Make real your deal Make real your deal Faça real seu acordo Changed by the time Changed by the time Mudado pelo tempo Reborned from the ashes Reborned from the ashes Renascido das cinzas Raise your sword, raise your weapon, Raise your sword, raise your weapon, Levante sua espada, levante sua arma, That brings the blood of your past That brings the blood of your past Isso tem o sangue do passado Kill the man, the evil man, the man that lives inside you Kill the man, the evil man, the man that lives inside you Mate o homem, o homem mau, o cara que vive em você