With balled up fists, take steady aim With balled up fists, take steady aim Com os punhos cerrados para cima, mirar firme I'll make a go of this and wish for better things than what I've seen I'll make a go of this and wish for better things than what I've seen Eu vou fazer ir isso e desejo por coisas melhores do que o que eu vi "I'll look forward, straight, and ahead" - easier said than done "I'll look forward, straight, and ahead" - easier said than done "Vou olhar para a frente, em linha reta, e à frente" - mais fácil dizer do que fazer I know, for this time, I'm gonna try I know, for this time, I'm gonna try Eu sei, por esse tempo, eu vou tentar Turn around and close your eyes - wasted days and smiles Turn around and close your eyes - wasted days and smiles Vire-se e fechar os olhos - dias desperdiçados e sorrisos Talk is cheap, and mine's the worst Talk is cheap, and mine's the worst Falar é fácil, eo meu é o pior I've realized my actions are worth so much more I've realized my actions are worth so much more Eu percebi minhas ações valem muito mais than they were before than they were before do que eram antes It's time for me to gather all my thoughts, It's time for me to gather all my thoughts, É hora de me reunir todos os meus pensamentos, turn them all inside out and see what it's all about turn them all inside out and see what it's all about transformá-los todos dentro para fora e ver o que é tudo sobre Turn around, and close your eyes - wasted days and smiles Turn around, and close your eyes - wasted days and smiles Vire-se, e feche os olhos - dias desperdiçados e sorrisos I need to find what might be mine, just let me go this time. I need to find what might be mine, just let me go this time. Eu preciso encontrar o que poderia ser meu, deixe-me ir desta vez. Don't say, "I quit" Don't say, "I quit" Não diga: "Eu desisto" I'll be back I'll be back Estarei de volta I need to find what might be mine, just let me go this time I need to find what might be mine, just let me go this time Eu preciso encontrar o que poderia ser meu, deixe-me ir desta vez Your face never looked so sad Your face never looked so sad Seu rosto nunca foi tão triste no need to worry, cause I'll be back no need to worry, cause I'll be back não precisa se preocupar, porque eu vou estar de volta I'm just tired of the same routine I'm just tired of the same routine Eu só estou cansado da mesma rotina I need to find what it is waiting out there for me I need to find what it is waiting out there for me Eu preciso encontrar o que está esperando lá fora para mim