There's a shadow just behind me, There's a shadow just behind me, Há uma sombra apenas atrás de mim shrouding every breath I take, shrouding every breath I take, envolvendo cada vez que eu respiro making every promise empty, making every promise empty, fazendo as promessas esvaziarem pointing every finger at me. pointing every finger at me. apontando todos os dedos para mim Waiting like a stalking butler Waiting like a stalking butler Esperando como um mordomo que espia who upon the finger rests. who upon the finger rests. quem nos resta tocar Murder now the path called must we, Murder now the path called must we, Nós devemos agora matar o caminho chamado just before the son has come. just before the son has come. Somente antes do filho vir. Jesus, won't you fucking whistle? Jesus, won't you fucking whistle? Jesus, não vai usar o maldito apito? something but the past and done. (x2) something but the past and done. (x2) alguma coisa mas o passado ja foi (x2) Why can't we not be sober? Why can't we not be sober? Por quê nós nao podemos estar sóbrios ? I just want to start this over. I just want to start this over. Eu apenas queria recomeçar isso Why can't we drink forever. Why can't we drink forever. Por quê nós nao podemos beber para sempre. I just want to start this over. I just want to start this over. Eu apenas queria recomeçar isso I am just a worthless liar. I am just a worthless liar. Eu sou apenas um mentiroso inútil I am just an imbecile. I am just an imbecile. Eu sou apenas um imbecil I will only complicate you. I will only complicate you. Eu só o complicarei Trust in me and fall as well. Trust in me and fall as well. Confie em mim e caia também I will find a center in you. I will find a center in you. Eu irei achar um centro em VOCÊ I will chew it up and leave, I will chew it up and leave, EU irei morder isso e partirei I will work to elevate you I will work to elevate you EU trabalharei para o levantar Just enough to bring you down.Trust me. Just enough to bring you down.Trust me. Apenas o bastante para trazer você para baixo. Confie em mim Mother Mary won't you whisper? Mother Mary won't you whisper? Mãe Maria você nao vai sussurar Something but what's past and done. Something but what's past and done. alguma coisa mas o passado ja foi Mother won't you fucking whisper? Mother won't you fucking whisper? Mãe não vai usar o maldito apito? Something but the past is done. Something but the past is done. alguma coisa mas o passado ja foi Why can't we not be sober? Why can't we not be sober? Por quê nós nao podemos estar sóbrios ? I just want to start this over. I just want to start this over. Eu apenas queria recomeçar isso Why can't we sleep forever? Why can't we sleep forever? Por quê nós nao podemos durmir para sempre. I just want to start this over. I just want to start this over. Eu apenas queria recomeçar isso I am just a worthless liar. I am just a worthless liar. Eu sou apenas um mentiroso inútil I am just an imbecile. I am just an imbecile. Eu sou apenas um Imbecil I will only complicate you. I will only complicate you. Eu só o complicarei Trust in me and fall as well. Trust in me and fall as well. Confie em mim e caia também I will find a center in you. I will find a center in you. Eu irei achar um centro em VOCÊ I will chew it up and leave. I will chew it up and leave. EU irei morder isso e partirei Trust me (x5) Trust me (x5) Confie em mim (x5) Why can't we not be sober? Why can't we not be sober? Por quê nós nao podemos estar sóbrios ? I just want to start this over. I just want to start this over. Eu apenas queria recomeçar isso Why can't we fuck forever? Why can't we fuck forever? Por quê nós nao podemos fuder para sempre. I just want to start this over. I just want to start this over. Eu apenas queria recomeçar isso I want what I want. (x3) I want what I want. (x3) Eu quero o que eu quero? (x3)