Deixei a minha mulher e fui com outra morar Deixei a minha mulher e fui com outra morar Dejé a mi esposa y yo vivimos con otro Botei a roupa na mala e abandonei o meu lar. Botei a roupa na mala e abandonei o meu lar. Me puse la ropa en la maleta y me fui de mi casa. Palavras de amor eu ouvia jurando uma grande paixão Palavras de amor eu ouvia jurando uma grande paixão Las palabras de amor que oigo jurar una gran pasión De quem prometeu ficar pra sempre no meu coração. De quem prometeu ficar pra sempre no meu coração. Quien se comprometió a quedarse para siempre en mi corazón. Mas aquela com quem fui morar por outro me abandonou Mas aquela com quem fui morar por outro me abandonou Pero el uno con el que yo vivía en otra parte me dejó E hoje eu vivo sozinho recordando palavras de amor. E hoje eu vivo sozinho recordando palavras de amor. Y hoy, lo vivo en mí mismo recordando las palabras de amor. Ai, são palavras de amor Ai, são palavras de amor Por desgracia, son palabras de amor Ai, são palavras de amor Ai, são palavras de amor Por desgracia, son palabras de amor Eu errei de verdade Eu errei de verdade Echaba de menos el hecho de Só encontrei falsidade nas palavras de amor. Só encontrei falsidade nas palavras de amor. Acabo de encontrar falsedad en las palabras de amor. E hoje eu sigo sozinho sem família e sem um lar E hoje eu sigo sozinho sem família e sem um lar Y hoy me voy solo, sin familia y sin hogar Meu filho já nem me conhece, não tenho pra onde voltar Meu filho já nem me conhece, não tenho pra onde voltar Mi hijo ni siquiera me conoce, no tienen a dónde regresar Pra você que está me ouvindo não sentir a mesma dor Pra você que está me ouvindo não sentir a mesma dor Usted sabe que usted me oye no sentir el mismo dolor Não troque sua família por algumas palavras de amor. Não troque sua família por algumas palavras de amor. No cambie su familia por algo de amor.