Eu conheci um velho índio do Uruguai Eu conheci um velho índio do Uruguai Me encontré con un viejo indio Uruguay Que há muito já foi onde a gente não sabe se vai . Que há muito já foi onde a gente não sabe se vai . Que ha sido durante mucho tiempo en el que no sé si lo hará. Conhece a vida de trás pra frente, frente pra trás, Conhece a vida de trás pra frente, frente pra trás, Conoce la vida hacia atrás, de adelante hacia atrás, Andou nos caminhos do vem, nas veredas do vai. Andou nos caminhos do vem, nas veredas do vai. Él anduvo en los caminos de entrada, va por los caminos. Eu aprendi com um velho índio do Uruguai Eu aprendi com um velho índio do Uruguai Yo aprendí de un viejo indio Uruguay Que a vida é de quem corre menos em busca do mais. Que a vida é de quem corre menos em busca do mais. Que la vida es lo que funciona menos en busca de más. Disse que o mar para na areia Disse que o mar para na areia Dijo que el mar a la arena Me disse que a alma é mais branca Me disse que a alma é mais branca Me dijo que el alma es más blanca Naqueles que a carne é mais feia. Naqueles que a carne é mais feia. Los carne que es más feo. Eu conheci um velho índio do Uruguai Eu conheci um velho índio do Uruguai Me encontré con un viejo indio Uruguay Que fez e faz coisas índias que branco não faz Que fez e faz coisas índias que branco não faz Lo que hizo y hace cosas que la India no hace blanco Me disse que a estrela Dalva assim que sai Me disse que a estrela Dalva assim que sai Me dijo que la estrella de la mañana, así que me fui É hora de falar ao filho em nome do pai. É hora de falar ao filho em nome do pai. Es hora de hablar con su hijo en el nombre del padre. Eu aprendi com um velho índio do Uruguai Eu aprendi com um velho índio do Uruguai Yo aprendí de un viejo indio Uruguay Que a vida é de quem corre menos em busca do mais. Que a vida é de quem corre menos em busca do mais. Que la vida es lo que funciona menos en busca de más. Disse que o mar pára na areia Disse que o mar pára na areia Dijo que se detiene en la arena de mar Me disse que a fome de amor Me disse que a fome de amor Me dijo que el hambre de amor Só amor é que serve ceia. Só amor é que serve ceia. Sólo el amor está sirviendo la cena.