Encosta sua cabecinha no meu ombro e chora Encosta sua cabecinha no meu ombro e chora Coloque su cabecita en mi hombro y llora E conta logo sua mágoa toda pra mim E conta logo sua mágoa toda pra mim Y dile a todos tus herido pronto para mí Quem chora no meu ombro eu juro Quem chora no meu ombro eu juro ¿Quién llora en mi hombro te lo juro Que não vai embora, Que não vai embora, Eso no va a desaparecer, Que não vai embora, Que não vai embora, Eso no va a desaparecer, Que não vai embora Que não vai embora Eso no va a desaparecer Encosta sua cabecinha no ombro e chora Encosta sua cabecinha no ombro e chora Tire por encima de su cabeza y llora en el hombro E conta logo suas mágoas todas pra mim E conta logo suas mágoas todas pra mim Y todos sus dolores en cuenta sólo para mí Quem chora no meu ombro eu juro Quem chora no meu ombro eu juro ¿Quién llora en mi hombro te lo juro Que não vai embora, Que não vai embora, Eso no va a desaparecer, Que não vai embora, Que não vai embora, Eso no va a desaparecer, Que não vai embora Que não vai embora Eso no va a desaparecer Amor, eu quero o seu carinho Porque ...ai... eu vivo tão sozinho Amor, eu quero o seu carinho Porque ...ai... eu vivo tão sozinho El amor, quiero tu amor ¿Por qué ... oh ... Yo vivo sola Não sei se a saudade fica ou se ela vai embora, Não sei se a saudade fica ou se ela vai embora, No sé si falta o si ella se va Se ela vai embora, Se ela vai embora, Si ella se va, Se ela vai embora Se ela vai embora Si ella se va Saudade, palavra triste Saudade, palavra triste Falta palabra triste Quando se perde um Quando se perde um Cuando se pierde una Grande amor Grande amor Big Love Na estrada longa da vida eu vou chorando a Na estrada longa da vida eu vou chorando a En el largo camino de la vida que voy a llorar Minha dor Minha dor Mi dolor Igual a uma borboleta vagando triste por sobre a flor Igual a uma borboleta vagando triste por sobre a flor Como una mariposa a la deriva más de la flor azul Irei chamando por onde for Irei chamando por onde for Voy a llamar a donde quiera Você nem sequer se lembra Você nem sequer se lembra No me acuerdo De ouvir a voz deste sofredor De ouvir a voz deste sofredor Para escuchar la voz del sufrimiento Que implora por seu carinho Que implora por seu carinho Rogando por tu cariño Só um pouquinho do seu amor Só um pouquinho do seu amor Sólo un poco de tu amor Meu primeiro amor Meu primeiro amor Mi primer amor Tão cedo acabou, só deixou a dor neste peito meu Tão cedo acabou, só deixou a dor neste peito meu Finalizado tan temprano, sólo dejar que el dolor en el pecho Meu primeiro amor Meu primeiro amor Mi primer amor Foi como a flor que desabrochou Foi como a flor que desabrochou Era como una flor que floreció E logo morreu E logo morreu Y luego murió Nesta solidão sem ter alegria Nesta solidão sem ter alegria En esta soledad sin alegría O que me alivia são meus tristes ais O que me alivia são meus tristes ais ¿Qué alivia mi dolor me es triste São prantos de dor que dos olhos caem São prantos de dor que dos olhos caem Son lágrimas de dolor que caen de los ojos É porque bem sei: quem eu tanto amei É porque bem sei: quem eu tanto amei Es que yo sé: que yo tanto quería Não verei jamais Não verei jamais Nunca véase