×
Original

Got Your Number

Tenho seu número

You treated me bad You treated me bad Você me tratou mal And you drove me crazy And you drove me crazy E você me deixou louco It's 36 steps to the front door, baby It's 36 steps to the front door, baby São 36 passos para a porta da frente, bebê Step 29, gonna see what you done Step 29, gonna see what you done Passo 29, vou ver o que você fez But it's too late, too late But it's too late, too late Mas é tarde demais, muito tarde The changes are gonna come The changes are gonna come As mudanças virão You bought my love You bought my love Você comprou meu amor You say you need my desire You say you need my desire Você diz que precisa do meu desejo You got a million dollars You got a million dollars Você conseguiu um milhão de dólares But you still can't buy it But you still can't buy it Mas você ainda não pode comprá-lo Step 29, and the end has begun Step 29, and the end has begun Passo 29, e o fim começou But it's too late, too late But it's too late, too late Mas é tarde demais, muito tarde Changes are gonna come Changes are gonna come As mudanças virão Love is blind, but now I see Love is blind, but now I see O amor é cego, mas agora vejo I don't love you no more I don't love you no more Não mais te amo I got 20/20 I got 20/20 Eu tenho 20/20 Got your number, got your number Got your number, got your number Obteve seu número, obteve seu número Finally awaken from the spell I was under Finally awaken from the spell I was under Finalmente, despertei do feitiço que eu estava sob Seen my lightning in my thunder Seen my lightning in my thunder Achei meu relâmpago no meu trovão I'm wakin', I'm wakin', I'm wakin', I'm wakin' up I'm wakin', I'm wakin', I'm wakin', I'm wakin' up Estou com vontade, estou com vontade, estou com vontade, estou a caminho de mim I got your number, got your number I got your number, got your number Recebi seu número, obteve seu número Finally awaken from the spell I was under Finally awaken from the spell I was under Finalmente, despertei do feitiço que eu estava sob Seen my lightning in my thunder Seen my lightning in my thunder Achei meu relâmpago no meu trovão I got it, I got it, I got it, I got your number I got it, I got it, I got it, I got your number Eu entendi, entendi, entendi, recebi seu número Got your number, got your number, number, number Got your number, got your number, number, number Obteve seu número, obteve seu número, número, número 5-3-4, double 6-4-7 5-3-4, double 6-4-7 5-3-4, 6-4-7 dupla Don't need it anymore Don't need it anymore Não precisa mais I delete it and forget it I delete it and forget it Eu o exclui e esqueço I got pictures of us, worth a thousand words I got pictures of us, worth a thousand words Eu tenho fotos de nós, vale mais que mil palavras But what can you say, say, I haven't already heard? But what can you say, say, I haven't already heard? Mas o que você pode dizer, digamos, eu ainda não ouvi? A lot of people say that one is a lonely number A lot of people say that one is a lonely number Muitas pessoas dizem que um é um número solitário But I'm skipping to the beat But I'm skipping to the beat Mas estou pulando no ritmo And I'm the only drummer And I'm the only drummer E eu sou o único baterista Four to the floor, and I'm a perfect ten Four to the floor, and I'm a perfect ten Quatro no chão, e eu sou um dez perfeito I'm gonna shake it up, shake it up I'm gonna shake it up, shake it up Eu vou agitar isso, sacudi-lo Shake it, I'll shake it up Shake it, I'll shake it up Agite, eu vou agitar Love is blind, but now I see Love is blind, but now I see O amor é cego, mas agora vejo I don't love you no more I don't love you no more Não mais te amo I got 20/20 I got 20/20 Eu tenho 20/20 Got your number, got your number Got your number, got your number Obteve seu número, obteve seu número Finally awaken from the spell I was under Finally awaken from the spell I was under Finalmente, despertei do feitiço que eu estava sob Seen my lightning in my thunder Seen my lightning in my thunder Achei meu relâmpago no meu trovão I'm wakin', I'm wakin', I'm wakin', I'm wakin' up I'm wakin', I'm wakin', I'm wakin', I'm wakin' up Estou com vontade, estou com vontade, estou com vontade, estou a caminho de mim I got your number, got your number I got your number, got your number Recebi seu número, obteve seu número Finally awaken from the spell I was under Finally awaken from the spell I was under Finalmente, despertei do feitiço que eu estava sob Seen my lightning in my thunder Seen my lightning in my thunder Achei meu relâmpago no meu trovão I got it, I got it, I got it, I got your number I got it, I got it, I got it, I got your number Eu entendi, entendi, entendi, recebi seu número Got your number, got your number, number, number Got your number, got your number, number, number Obteve seu número, obteve seu número, número, número Don't want a ring, ring Don't want a ring, ring Não quer um anel, toque Don't got a ring, ring Don't got a ring, ring Não tenha um anel, toque I don't need you anymore, got everything-thing I don't need you anymore, got everything-thing Eu não preciso mais de você, tenho tudo - coisa Don't want a ring, ring Don't want a ring, ring Não quer um anel, toque Don't got a ring, ring Don't got a ring, ring Não tenha um anel, toque I don't need you anymore, got everything-thing I don't need you anymore, got everything-thing Eu não preciso mais de você, tenho tudo - coisa Don't want a ring, ring Don't want a ring, ring Não quer um anel, toque (Got your number, I got your number) (Got your number, I got your number) (Obteve seu número, recebi seu número) I don't need you anymore, got everything-thing I don't need you anymore, got everything-thing Eu não preciso mais de você, tenho tudo - coisa (Got your number, I got your number) (Got your number, I got your number) (Obteve seu número, recebi seu número) Got your number, got your number Got your number, got your number Obteve seu número, obteve seu número Finally awaken from the spell I was under Finally awaken from the spell I was under Finalmente, despertei do feitiço que eu estava sob Seen my lightning in my thunder Seen my lightning in my thunder Achei meu relâmpago no meu trovão I'm wakin', I'm wakin', I'm wakin', I'm wakin' up I'm wakin', I'm wakin', I'm wakin', I'm wakin' up Estou com vontade, estou com vontade, estou com vontade, estou a caminho de mim I got your number, got your number I got your number, got your number Recebi seu número, obteve seu número Finally awaken from the spell I was under Finally awaken from the spell I was under Finalmente, despertei do feitiço que eu estava sob Seen my lightning in my thunder Seen my lightning in my thunder Achei meu relâmpago no meu trovão I got it, I got it, I got it, I got your number I got it, I got it, I got it, I got your number Eu entendi, entendi, entendi, recebi seu número I'm a uptown baby with a downtown call I'm a uptown baby with a downtown call Eu sou um bebê da parte alta da cidade com uma chamada do centro da cidade And all four aces and all four laws And all four aces and all four laws E os quatro ases e as quatro leis In the north, in the south, in the east, in the west In the north, in the south, in the east, in the west No norte, no sul, no leste, no oeste In the 1-2-3-4 directions In the 1-2-3-4 directions Nas direções 1-2-3-4 There were 21 tears rolling down on my cheeks There were 21 tears rolling down on my cheeks Havia 21 lágrimas rolando nas minhas bochechas And I'm gonna get where I'm going on my own two feet And I'm gonna get where I'm going on my own two feet E eu vou chegar aonde eu vou por dois pés I'm all four aces and talk is cheap I'm all four aces and talk is cheap Eu sou todos os quatro ases e falar é barato So baby read 'em, read 'em, read'em So baby read 'em, read 'em, read'em Então, lê-los, lê-los, leia-os Got your number Got your number Tem seu número

Composição: Todd Clark/Derek Fuhrmann/Serena Ryder





Mais tocadas

Ouvir Serena Ryder Ouvir