Sir, we didn’t eat today Sir, we didn’t eat today Senhor, nós não comemos hoje From serapicos to bombai From serapicos to bombai Da Serapicos a Bombai We’ve been starving all our lives We’ve been starving all our lives Nós estamos morrendo de fome todas as nossas vidas And you tell to wait for the holiday And you tell to wait for the holiday E você diz que esperar para o feriado May i, please, be frank with you May i, please, be frank with you Posso, por favor, ser franco com você And let me tell you something true And let me tell you something true E deixe-me dizer uma coisa verdadeira You better put us in a zoo You better put us in a zoo É melhor colocar-nos em um zoológico Or we will eat your mother and you Or we will eat your mother and you Ou nós vamos comer sua mãe e você It doesn’t always work like that It doesn’t always work like that Nem sempre funciona assim It doesn’t always work like that It doesn’t always work like that Nem sempre funciona assim A lesson you will not forget A lesson you will not forget Uma lição que você não vai esquecer It doesn’t always work like that It doesn’t always work like that Nem sempre funciona assim Sir, we didn’t sleep tonight Sir, we didn’t sleep tonight Senhor, nós não dormir esta noite From sunset till the morning light From sunset till the morning light Do pôr do sol até o amanhecer Dobermans and rottweilers Dobermans and rottweilers Dobermans e rottweilers Barking in the fence outside Barking in the fence outside Latindo na cerca do lado de fora I can get no satisfaction I can get no satisfaction Eu posso ter nenhuma satisfação With your body and your little action With your body and your little action Com seu corpo e sua pouca ação I can get no satisfaction I can get no satisfaction Eu posso ter nenhuma satisfação You are only talk and no erection You are only talk and no erection Você só conversa e nenhuma ereção No gun will ever put me down No gun will ever put me down Nenhuma arma nunca vai me colocar para baixo Cause i am every one around Cause i am every one around Porque eu sou cada um em torno de We are made of anger We are made of anger Somos feitos de raiva I want your oui, i want your oui I want your oui, i want your oui Eu quero o seu oui, oui, eu quero o seu And i don’t ever want to hear you saying no And i don’t ever want to hear you saying no E eu não quero nunca mais ouvir você dizer não I want your yes, i want your yes I want your yes, i want your yes Eu quero o seu sim, eu quero o seu sim Unless you are telling me a terrible joke Unless you are telling me a terrible joke A menos que você está me contando uma piada terrível You can do what you want You can do what you want Você pode fazer o que quiser Without having a why Without having a why Sem ter um motivo You can revolver everyone You can revolver everyone Você pode todos revólver In your sight In your sight Em sua visão Well, i just want to feel no pain Well, i just want to feel no pain Bem, eu só quero sentir nenhuma dor And i don’t want to feel no stress And i don’t want to feel no stress E eu não quero sentir nenhum estresse So every time i ask you something So every time i ask you something Então, toda vez que eu te perguntar uma coisa My baby’s going to reply yes My baby’s going to reply yes Meu bebê vai responder sim