Eu tenho fome e sinto frio Eu tenho fome e sinto frio Tengo hambre y siente frío Me dá um cantinho do seu cobertor Me dá um cantinho do seu cobertor Dame una esquina de la manta Sinto o teu corpo tão macio Sinto o teu corpo tão macio Siento tu cuerpo de manera suave Te peço e você me dá Te peço e você me dá Pido y tú me das Meu alimento de amor Meu alimento de amor Mi alimento del amor Pedi, você me deu Pedi, você me deu -Le pregunté, me diste Amor, beijos de mel Amor, beijos de mel Amor, besos de miel Mil noites de prazer Mil noites de prazer Mil noches de placer Me vi no céu Me vi no céu Vi en el cielo Quando acordei estava sem você Quando acordei estava sem você Cuando me desperté estaba sin ti Meu sonho se perdeu Meu sonho se perdeu Mi sueño se había perdido Tentei buscar você Tentei buscar você Traté de llegar Meu mundo escureceu Meu mundo escureceu Mi mundo se oscureció Sou um maior abandonado Sou um maior abandonado Estoy más a la izquierda E apaixonado E apaixonado y el amor Vem me ver Vem me ver Ven a verme Anjo bom Anjo bom ángel bueno Que me fez jurar Que me fez jurar Eso me hizo jurar Entenda o meu pedido vem me amar, vem me amar Entenda o meu pedido vem me amar, vem me amar Entiendo que mi petición es que me quieres, ven a amarme Anjo bom Anjo bom ángel bueno Que me fez sonhar Que me fez sonhar Eso me hizo soñar Preciso desse fogo Preciso desse fogo Necesito que el fuego Te quero de novo Te quero de novo Te quiero de regreso Vem me amar, vem me amar Vem me amar, vem me amar Ven ámame, ámame vienen Anjo bom, anjo bom amor Anjo bom, anjo bom amor Ángel bueno, el amor ángel bueno Sou um maior abandonado Sou um maior abandonado Estoy más a la izquierda Á espera desse amor Á espera desse amor A que el amor espera