Took you like a shot Took you like a shot Fui pega de surpresa por você como um tiro Thought that I could chase you with the cold evening Thought that I could chase you with the cold evening Pensei que pudesse correr atrás de você com a noite fria Let a couple years water down how I'm feeling about you Let a couple years water down how I'm feeling about you Deixar que os anos apagassem o que eu sinto por você And every time we talk And every time we talk E toda vez que nos falamos Every single word builds up to this moment Every single word builds up to this moment Cada palavra nos trouxe até este momento And I gotta convince myself I don’t want it even though I do And I gotta convince myself I don’t want it even though I do E eu tenho que me convencer de que não o quero, mesmo sabendo que quero You could break my heart in two You could break my heart in two Você poderia partir meu coração em dois But when it heals, it beats for you But when it heals, it beats for you Mas quando ele se curasse, continuaria batendo por você I know it's forward, but it's true I know it's forward, but it's true Sei que é precipitado, mas é verdade I wanna hold you when I’m not supposed to I wanna hold you when I’m not supposed to Eu quero te abraçar quando não deveria When I'm lying close to someone else When I'm lying close to someone else Quando estou deitada ao lado de outro alguém You're stuck in my head You're stuck in my head Você está preso na minha cabeça And I can't get you out of it And I can't get you out of it E eu não consigo te tirar dela If I could do it all again If I could do it all again Se eu pudesse fazer tudo outra vez I know I'd go back to you I know I'd go back to you Eu sei que eu voltaria para você I know I'd go back to you, ooh I know I'd go back to you, ooh Eu sei que eu voltaria para você, ooh I know I'd go back to you I know I'd go back to you Eu sei que eu voltaria para você We never got it right We never got it right Nós nunca acertamos Playing and replaying old conversations Playing and replaying old conversations Lendo e relendo conversas antigas Overthinking every word and I hate it 'cause it’s not me Overthinking every word and I hate it 'cause it’s not me Pensando demais nas palavras e eu odeio isso, porque não sou assim And what’s the point in hiding? And what’s the point in hiding? E qual o ponto em esconder isso? Everybody knows we got unfinished business Everybody knows we got unfinished business Todos sabem que temos assuntos pendentes And I'll regret it if I didn't say this isn't what it could be And I'll regret it if I didn't say this isn't what it could be E me arrependeria se não dissesse que não era para ser assim You could break my heart in two You could break my heart in two Você poderia partir meu coração em dois But when it heals, it beats for you But when it heals, it beats for you Mas quando ele se curasse, continuaria batendo por você I know it's forward, but it's true I know it's forward, but it's true Sei que é precipitado, mas é verdade I wanna hold you when I'm not supposed to I wanna hold you when I'm not supposed to Eu quero te abraçar quando não deveria When I'm lying close to someone else When I'm lying close to someone else Quando estou deitada ao lado de outro alguém You're stuck in my head You're stuck in my head Você está preso na minha cabeça And I can't get you out of it And I can't get you out of it E eu não consigo te tirar dela If I could do it all again If I could do it all again Se eu pudesse fazer tudo outra vez I know I'd go back to you I know I'd go back to you Eu sei que eu voltaria para você I know I'd go back to you I know I'd go back to you Eu sei que eu voltaria para você I'd go back to you I'd go back to you Eu voltaria para você I'd go back to you I'd go back to you Eu voltaria para você What was there I wasn't sure What was there I wasn't sure Eu não sabia o que sentia But I'd go back to you But I'd go back to you Mas eu voltaria para você I know I'd go back to you I know I'd go back to you Eu sei que eu voltaria para você You can break my heart in two You can break my heart in two Você poderia partir meu coração em dois But when it heals, it beats for you But when it heals, it beats for you Mas quando ele se curasse, continuaria batendo por você I know it's forward, but it's true I know it's forward, but it's true Sei que é precipitado, mas é verdade Won't lie, I'd go back to you Won't lie, I'd go back to you Não vou mentir, eu voltaria para você You know my thoughts are running loose You know my thoughts are running loose Você sabe que não estou pensando direito It's just a thing you make me do It's just a thing you make me do Isso é o que você faz comigo And I could fight, but what's the use? And I could fight, but what's the use? Eu poderia lutar contra isso, mas seria inútil I know I'd go back to you I know I'd go back to you Eu sei que eu voltaria para você I wanna hold you when I'm not supposed to (when I'm not supposed to) I wanna hold you when I'm not supposed to (when I'm not supposed to) Eu quero te abraçar quando não deveria (quando não deveria) When I'm lying close to someone else When I'm lying close to someone else Quando estou deitada ao lado de outro alguém You're stuck in my head You're stuck in my head Você está preso na minha cabeça And I can't get you out of it And I can't get you out of it E eu não consigo te tirar dela If I could do it all again If I could do it all again Se eu pudesse fazer tudo outra vez I know I'd go back to you I know I'd go back to you Eu sei que eu voltaria para você (I'd go back to you) (I'd go back to you) (Eu voltaria para você) (I'm going back to you) (I'm going back to you) (Eu estou voltando para você) I know I'd go back to you I know I'd go back to you Eu sei que eu voltaria para você I'd go back to you, I'd go back to you I'd go back to you, I'd go back to you Eu voltaria para você, eu voltaria para você I know I'd go back to you I know I'd go back to you Eu sei que eu voltaria para você (Go back to you, go back to you (Go back to you, go back to you (Voltaria para você, voltaria para você Go back to you, go back to you Go back to you, go back to you Voltaria para você, voltaria para você Go back to you) Go back to you) Voltaria para você)