×
Original

Angelica And Ramone

Angelica e Ramone

On a morning in May On a morning in May Em uma manhã de maio On a beach outside Monterey On a beach outside Monterey Em uma praia fora de monterey She walked alone in the sand She walked alone in the sand Ela caminhava sozinha na areia With her shoes in her hand With her shoes in her hand Com seus sapatos na mão And let her mind go astray And let her mind go astray E deixou sua mente vaguear He was a Santa Cruz-boy He was a Santa Cruz-boy Ele era um menino de santa cruz He held his head up He held his head up Ele levantou a cabeça With pride and joy With pride and joy Com orgulho e alegria And he was riding the surf And he was riding the surf E ele estava surfando To where the sea meets the turf To where the sea meets the turf Para onde o mar encontra a relva And every wave was his toy And every wave was his toy E a cada onda era seu brinquedo And then he saw her and smiled And then he saw her and smiled E então ele a viu e sorriu He never knew such a lovely child He never knew such a lovely child Ele nunca conheceu uma menina tão linda With a curly brown hair With a curly brown hair Com um cabelo castanho encaracolado Flying loose in the air Flying loose in the air Voando solto no ar Looking gentle and mild Looking gentle and mild Olhando gentil e suave But she pretends to be shy But she pretends to be shy Mas ela finge ser tímida And makes a motion to passing by And makes a motion to passing by E faz um movimento ao passar por ele He's handsome and strong He's handsome and strong Ele é bonito e forte She doesn't walk very long She doesn't walk very long Ela não anda muito longe Turns around and says "hi!" Turns around and says "hi!" Se vira e diz "oi!" And his name is Ramone And his name is Ramone E seu nome é ramone And her name is Angelica And her name is Angelica E nome dela é angelica Whatever makes them both reach Whatever makes them both reach O que faz que ambos alcancem The same spot on the beach The same spot on the beach O mesmo ponto na praia Always will be unknown Always will be unknown Sempre será desconhecido There are stories that tell There are stories that tell Há histórias que contam That the tide has a magic swell That the tide has a magic swell Que a maré tem uma onda mágica And that the hundred year pine And that the hundred year pine E que o pinheiro centenário Has a secret divine Has a secret divine Tinha um segredo divino That is sung by a shell That is sung by a shell Que era cantado por uma concha And they smile and they know And they smile and they know E eles sorriem e sabem 'Cause their young bodies 'Cause their young bodies Porque seus corpos jovens Tell them so Tell them so Dizem para eles That they're alone in the world That they're alone in the world Que eles estão sozinhos no mundo Unseen and unheard Unseen and unheard Invisíveis e inaudíveis For the feelings to show For the feelings to show Para os sentimentos mostrar So in the warm morning sun So in the warm morning sun Assim, no sol da manhã quente While the sandpiper makes his run While the sandpiper makes his run Enquanto o borrelho faz sua corrida Making beautiful love Making beautiful love Fazendo amor bonito And the blue sky above And the blue sky above E o céu azul acima Blessed the day that begun Blessed the day that begun Abençoou o dia que começou Two hearts that fly like a dove Two hearts that fly like a dove Dois corações que voam como uma pomba And seagulls are circuling above And seagulls are circuling above E as gaivotas estão circulando acima Names that are carved in a stone: Names that are carved in a stone: Nomes que são esculpidos em uma pedra: Angelica and Ramone Angelica and Ramone Angelica e ramone And they smile and they know And they smile and they know E eles sorriem e sabem 'Cause their young bodies 'Cause their young bodies Porque seus corpos jovens Tell them so Tell them so Dizem para eles That they're alone in the world That they're alone in the world Que eles estão sozinhos no mundo Unseen and unheard Unseen and unheard Invisíveis e inaudíveis For the feelings to show For the feelings to show Para os sentimentos para mostrar So in the warm morning sun So in the warm morning sun Assim, no sol da manhã quente While the sandpiper makes his run While the sandpiper makes his run Enquanto o borrelho faz sua corrida Making beautiful love Making beautiful love Fazendo amor bonito And the blue sky above And the blue sky above E o céu azul acima Blessed the day that begun Blessed the day that begun Abençoou o dia que começou And making beautiful love And making beautiful love Fazendo amor bonito And the blue sky above And the blue sky above E o céu azul acima Blessed the day that begun Blessed the day that begun Abençoou o dia que começou Making beautiful love Making beautiful love Fazendo amor bonito And the blue sky above And the blue sky above E o céu azul acima Blessed the day that begun Blessed the day that begun Abençoou o dia que começou

Composição: Claes Af Geijerstam





Mais tocadas

Ouvir Secret Service Ouvir