I remember a meadow one morning in May. I remember a meadow one morning in May. Lembro-me de uma manhã em maio With a sky full of dreams that sailed in that day. With a sky full of dreams that sailed in that day. Com o céu cheio de sonhos naveguei neste dia I was dancing through green waves of grass like the sea I was dancing through green waves of grass like the sea Eu dançava através de ondas verdes, como o mar For a moment in time I could feel I was free. For a moment in time I could feel I was free. Por um momento eu podia sentir que eu era livre. There are waves of forgiveness and waves of regret. There are waves of forgiveness and waves of regret. And the first waves of true love I'll never forget. And the first waves of true love I'll never forget. Existem vagas de perdão e ondas de pesar. In the meadow that morning as I wandered alone In the meadow that morning as I wandered alone E as primeiras vagas de um amor verdadeiro nunca se esquece There were green waves of yearning for life There were green waves of yearning for life No prado da manhã eu vaguei sozinho still unknown. still unknown. Havia ondas verdes de saudade para a vida Take me home to the meadow that cradles my heart Take me home to the meadow that cradles my heart ainda desconhecida. Where the waves reach as far as you can se. Where the waves reach as far as you can se. Take me home to the meadow – we've been too long apart, Take me home to the meadow – we've been too long apart, Leve-me para casa, para o berço de campos que é o meu coração I can still hear you calling for me. I can still hear you calling for me. Quando as ondas chegarem tão longe quanto você possa ver. Take me home to the meadow that cradles my heart Take me home to the meadow that cradles my heart Leve-me para casa, para os campos que há muito tempo está afastado, Where the waves reach as far as you can se. Where the waves reach as far as you can se. Ainda posso ouvi-lo chamar por mim. Take me home to the meadow – we've been too long apart, Take me home to the meadow – we've been too long apart, I can still hear you calling for me. I can still hear you calling for me. Leve-me para casa, para o berço de campos que é o meu coração What I'd give to remember that heavenly state What I'd give to remember that heavenly state Quando as ondas chegarem tão longe quanto você possa ver. Just a moment in time – all mine to create. Just a moment in time – all mine to create. Leve-me para casa, para os campos que há muito tempo está afastado, As I'm taking my last breath I know what I'll see As I'm taking my last breath I know what I'll see Ainda posso ouvi-lo chamar por mim. There'll be green waves forever out there waiting for me. There'll be green waves forever out there waiting for me. Take me home to the meadow that cradles my heart Take me home to the meadow that cradles my heart Eu me lembro que eu estava em um estado celestial Where the waves reach as far as you can se. Where the waves reach as far as you can se. Aguarde um momento no tempo - para criar minas Take me home to the meadow – we've been too long apart, Take me home to the meadow – we've been too long apart, Como meu ultimo o suspiro Eu sei tudo o que quero ver I can still hear you calling for me. I can still hear you calling for me. Lá ser eternamente verde com ondas lá fora esperando por mim.