Today was just another day Today was just another day Hoje foi apenas mais um dia Emotionless and stale Emotionless and stale Sem emoção e sem graça Everytime I try to reach you Everytime I try to reach you Toda vez que tento te alcançar I always seem to fail I always seem to fail Eu sempre pareço falhar You're living in this shell You're living in this shell Você está vivendo neste escudo And you don't recognize your sin And you don't recognize your sin E você não reconhece o seu pecado You've taken not just me for granted You've taken not just me for granted Você não me tomou somente como permitido But the world you're living in But the world you're living in Mas como o mundo no qual você está vivendo And so you stand there And so you stand there E assim você fica lá And you pray for God to see And you pray for God to see E você orar a Deus para ver But the only one you have to be But the only one you have to be Mas o único com quem você deve ser Honest to is me Honest to is me Honesto é comigo You are a drug, You are a drug, Você é uma droga, I cannot quit you I cannot quit you Eu não posso desistir de você You are a drug, You are a drug, Você é uma droga, I'm still lonely with you I'm still lonely with you Eu ainda estou sozinho com você You're not in love, You're not in love, Você não está apaixonada, But I still need to But I still need to Mas eu ainda preciso Hold on to you Hold on to you Segurar-me em você What have I gotten into? What have I gotten into? No que foi que eu me meti? Everytime I get a taste of you Everytime I get a taste of you Toda vez que eu sinto seu gosto It keeps me wanting more It keeps me wanting more Isso me mantém querendo mais Yeah, I suffocate from all the words Yeah, I suffocate from all the words Sim, eu sufoco de todas as palavras You said to me before You said to me before Você me disse antes It seems as though you speak to me It seems as though you speak to me Parece que, embora você fale comigo, As if it isn't sure As if it isn't sure Isso não é certo I know I fight for something I know I fight for something Eu sei que eu luto por algo but what am I fighing for? but what am I fighing for? Mas, pelo que eu estou lutando? And so I stand there And so I stand there E assim eu estou lá And I pray for God to see And I pray for God to see E eu rezo para Deus para ver I just need the strength alone I just need the strength alone Eu só preciso a força por si só To do what's best for me To do what's best for me Para fazer o que é melhor para mim You are a drug, You are a drug, Você é uma droga, I cannot quit you I cannot quit you Eu não posso desistir de você You are a drug, You are a drug, Você é uma droga, I'm still lonely with you I'm still lonely with you Eu ainda estou sozinho com você You're not in love, You're not in love, Você não está apaixonada, But I still need to But I still need to Mas eu ainda preciso Hold on to you Hold on to you Segurar-me em você What have I gotten into? What have I gotten into? No que foi que eu me meti And this world is fast And this world is fast E este mundo é rápido It's passed me by It's passed me by Ele passou por mim But you're still here But you're still here Mas você ainda está aqui And I don't know why And I don't know why E eu não sei porquê You've lost your smile You've lost your smile Você perdeu seu sorriso But we can try But we can try Mas podemos tentar To bring it back to life To bring it back to life Para trazê-lo de volta à vida You are a drug, You are a drug, Você é uma droga, I cannot quit you I cannot quit you Eu não posso desistir de você You are a drug, You are a drug, Você é uma droga, I'm still lonely with you I'm still lonely with you Eu ainda estou sozinho com você You're not in love, You're not in love, Você não está apaixonado, But I still need to But I still need to Mas eu ainda preciso Hold on to you Hold on to you Segure-se em você What have I gotten into? What have I gotten into? No que foi que eu me meti? [x2] [x2] [X2]