×
Original Corrigir

Te Acuerdas (part. Arcangel)

Você se lembra (parte. Arcangel)

Baby Baby Bebê Definitivamente que Definitivamente que Com certeza isso Tú no eres la misma Tú no eres la misma Você não é o mesmo Ah Ah Ah Hace tiempo que no sé de ti Hace tiempo que no sé de ti Faz muito tempo que não ouço falar de você Llevo rato que no te sentía Llevo rato que no te sentía Faz um tempo que não te sinto Dime si no’ vamo o lo hacemo’ aquí Dime si no’ vamo o lo hacemo’ aquí Diga-me se não é 'vamos ou faz' aqui (Dime si no’ vamo o lo hacemo’, lo hacemo’) (Dime si no’ vamo o lo hacemo’, lo hacemo’) (Diga-me se não 'vamos ou vamos', vamos ') Pa’ que recuerdes que tú fuiste mía Pa’ que recuerdes que tú fuiste mía Para que você lembre que você era meu Hace tiempo que no sé de ti Hace tiempo que no sé de ti Faz muito tempo que não ouço falar de você Llevo rato que no te sentía (ah) Llevo rato que no te sentía (ah) Faz muito tempo que não te sinto (ah) Dime si no’ vamo o lo hacemo’ aquí Dime si no’ vamo o lo hacemo’ aquí Diga-me se não é 'vamos ou faz' aqui (O lo hacemo’ a’, o lo hacemo’ aquí) (O lo hacemo’ a’, o lo hacemo’ aquí) (Ou fazemos 'a', ou fazemos 'aqui) Y yo traje el hoodie porque tú estás fría Y yo traje el hoodie porque tú estás fría E eu trouxe o moletom porque você está com frio Te acuerdas, dime si te acuerdas Te acuerdas, dime si te acuerdas Você se lembra, me diga se você se lembra En el cine, nos recuerdan En el cine, nos recuerdan No cinema, eles nos lembram En el carro pendiente de la puerta En el carro pendiente de la puerta No carro pendurado na porta Te acuerdas, dime si te acuerdas Te acuerdas, dime si te acuerdas Você se lembra, me diga se você se lembra Te acuerdas, dime si te acuerdas Te acuerdas, dime si te acuerdas Você se lembra, me diga se você se lembra En el cine nos recuerdan (ah) En el cine nos recuerdan (ah) No cinema eles nos lembram (ah) En el carro pendiente de la puerta En el carro pendiente de la puerta No carro pendurado na porta Te acuerdas, dime si te acuerdas Te acuerdas, dime si te acuerdas Você se lembra, me diga se você se lembra Venimos desde children Venimos desde children Viemos de crianças Nos dimos un recreo y el perreo es nuestro timbre Nos dimos un recreo y el perreo es nuestro timbre Fizemos uma pausa e o perreo é o nosso sino Tú ni me gustabas en kinder Tú ni me gustabas en kinder Eu nem gostava de você no jardim de infância Eres de las que uno le hace llave y no se rinden Eres de las que uno le hace llave y no se rinden Você é um daqueles que faz uma chave e não desiste Ah Ah Ah Yo te conozco to’a Yo te conozco to’a Eu conheço todos vocês Cuando algo se te antoja, yeah Cuando algo se te antoja, yeah Quando algo te atinge, sim Tú lo quieres de una, te haces la dura pero si me ves te sonrojas Tú lo quieres de una, te haces la dura pero si me ves te sonrojas Você quer um, você joga duro, mas se você me ver você corar Este es Sech (woo) Este es Sech (woo) Este é o Sech (woo) Hace tiempo que no sé de ti Hace tiempo que no sé de ti Faz muito tempo que não ouço falar de você Llevo rato que no te sentía Llevo rato que no te sentía Faz um tempo que não te sinto Dime si no’ vamo o lo hacemo’ aquí Dime si no’ vamo o lo hacemo’ aquí Diga-me se não é 'vamos ou faz' aqui (Dime si no’ vamo o lo hacemo’, lo hacemo’) (Dime si no’ vamo o lo hacemo’, lo hacemo’) (Diga-me se não 'vamos ou vamos', vamos ') Pa’ que recuerdes que tú fuiste mía Pa’ que recuerdes que tú fuiste mía Para que você lembre que você era meu Austin Baby, ah Austin Baby, ah Austin baby, ah En el sillón de la sala, te acuerdas En el sillón de la sala, te acuerdas No sofá da sala, você se lembra Que bellaqueabamos cuidando la puerta Que bellaqueabamos cuidando la puerta Como éramos lindos cuidando da porta Con el corazón a 180, recuerdas (shhh) Con el corazón a 180, recuerdas (shhh) Com seu coração em 180, você se lembra (shhh) No hagas ruido que mamá se despierta (si) No hagas ruido que mamá se despierta (si) Não faça barulho que a mamãe acorde (sim) Si yo estoy loco tú tampoco estás cuerda Si yo estoy loco tú tampoco estás cuerda Se eu sou louco, você também não é Otro motivo más pa’ que aceptes mi oferta (mira mami) Otro motivo más pa’ que aceptes mi oferta (mira mami) Outro motivo para você aceitar minha oferta (olha mamãe) El baño está a la izquierda El baño está a la izquierda O banheiro fica à esquerda Recordar es vivir, si no recuerdas estás muerta Recordar es vivir, si no recuerdas estás muerta Lembrar é viver, se você não se lembra que está morto Y solo miente que se te olvidó, ma Y solo miente que se te olvidó, ma E você apenas mente que esqueceu, mãe Y recordarme en la cama te emociona Y recordarme en la cama te emociona E lembrar de mim na cama te excita El bochinche tus amigas lo mencionan El bochinche tus amigas lo mencionan O bochinche que seus amigos mencionaram Y que tu vuelvas es lo que ocasiona Y que tu vuelvas es lo que ocasiona E que você volte é o que causa Hace tiempo que no sé de ti Hace tiempo que no sé de ti Faz muito tempo que não ouço falar de você Llevo rato que no te sentía Llevo rato que no te sentía Faz um tempo que não te sinto Dime si no’ vamo o lo hacemo’ aquí Dime si no’ vamo o lo hacemo’ aquí Diga-me se não é 'vamos ou faz' aqui (Dime si no’ vamo o lo hacemo’) (Dime si no’ vamo o lo hacemo’) (Diga-me se não 'vamos ou vamos') Yo traje el hoodie porque tú estás fría (shhh) Yo traje el hoodie porque tú estás fría (shhh) Trouxe o moletom porque você está com frio (shhh) Te acuerdas, dime si te acuerdas Te acuerdas, dime si te acuerdas Você se lembra, me diga se você se lembra En el cine nos recuerdan En el cine nos recuerdan No cinema eles nos lembram En el carro pendiente de la puerta En el carro pendiente de la puerta No carro pendurado na porta Te acuerdas, dime si te acuerdas Te acuerdas, dime si te acuerdas Você se lembra, me diga se você se lembra Te acuerdas, dime si te acuerdas Te acuerdas, dime si te acuerdas Você se lembra, me diga se você se lembra En el cine nos recuerdan (ah) En el cine nos recuerdan (ah) No cinema eles nos lembram (ah) En el carro pendiente de la puerta En el carro pendiente de la puerta No carro pendurado na porta Te acuerdas, dime si te acuerdas Te acuerdas, dime si te acuerdas Você se lembra, me diga se você se lembra Auu Auu Auu Que locura bro Que locura bro Que loucura mano La Maravilla La Maravilla A maravilha Este es Sech Este es Sech Este é o Sech Austin Baby Austin Baby Austin bebe Okay, the Flow Factory Okay, the Flow Factory Ok, a fábrica de fluxo X, The Professor X, The Professor X, o professor Dímelo, dímelo Flow Dímelo, dímelo Flow Me diga, me diga Flow Oyete este Flow Oyete este Flow Ei, esse fluxo Capiche Capiche Capiche Yow Yow Uau Dímelo Flow Dímelo Flow Me diga o fluxo Cerebro Cerebro Cérebro El Bloke El Bloke O cara Rich Music Rich Music Musica rica






Mais tocadas

Ouvir Sech Ouvir