I’m givin it up baby I’m givin it up baby Estou desistindo, baby That tryin to resist what’s automatic, anyway That tryin to resist what’s automatic, anyway Que tentando resistir ao que é automático, de qualquer maneira Not givin it up babe Not givin it up babe Não desistindo, querida Cuz when you come around I gotta have it Cuz when you come around I gotta have it Porque quando você vem, eu tenho que ter So whatcha think about that? So whatcha think about that? Então, o que você acha disso? Puedo alejarme yo siempre caigo en la tentación Puedo alejarme yo siempre caigo en la tentación Puedo alejarme yo siempre caigo en tentación Baby perderme en tus ojos no fue mi decisión Baby perderme en tus ojos no fue mi decisión Baby perderme em todos os seus sentidos Una mirada que solo había visto en televisión Una mirada que solo había visto en televisión Uma mirada que solo habita visto na televisão No pelemos con ?la ley de la atraction No pelemos con ?la ley de la atraction Nenhum filme com a lei da atração Your touch is magnetic Your touch is magnetic Seu toque é magnético Cuz I can’t forget it Cuz I can’t forget it Porque eu não consigo esquecer (There’s a power pullin me back to you) (There’s a power pullin me back to you) (Há um poder me puxando de volta para você) And baby I’ll let it And baby I’ll let it E baby, eu vou deixar Cuz you’re so magnetic I get it Cuz you’re so magnetic I get it Porque você é tão magnético que eu entendo (When I’m waking up with you, oh) (When I’m waking up with you, oh) (Quando eu estou acordando com você, oh) Como un imán nuestros labios se pegan Como un imán nuestros labios se pegan Como um novo laboratório se pegan Besos vienen y se van Besos vienen y se van Besos vienen y se van Pero aquí se quedarán cuando tú estás Pero aquí se quedarán cuando tú estás Pero aquí se quedarán cuando tú estás Todo se vuelve posible Todo se vuelve posible Todo se vuelve posible Porque tu cuerpo increíble Porque tu cuerpo increíble Porque tu cuerpo increíble Tiene una cosa que a mí me llama Tiene una cosa que a mí me llama Tem uma cara que me mima lhama Como un imán invisible Como un imán invisible Como um invisível Oh Oh Oh Cuz I’m sold on what your love means to me Cuz I’m sold on what your love means to me Porque eu estou vendendo o que seu amor significa para mim Forces of nature takin my breath away Forces of nature takin my breath away Forças da natureza tirando meu fôlego You make me wanna say oh You make me wanna say oh Você me faz querer dizer oh Your touch is magnetic Your touch is magnetic Seu toque é magnético Cuz I can’t forget it Cuz I can’t forget it Porque eu não consigo esquecer (There’s a power pullin me back to you) (There’s a power pullin me back to you) (Há um poder me puxando de volta para você) And baby I’ll let it And baby I’ll let it E baby, eu vou deixar Cuz you’re so magnetic I get it Cuz you’re so magnetic I get it Porque você é tão magnético que eu entendo (When I’m waking up with you, oh) (When I’m waking up with you, oh) (Quando eu estou acordando com você, oh) Ay no coma Ay no coma Ay no coma I just wanna feel the flama on your body and perspire like a magma I just wanna feel the flama on your body and perspire like a magma Eu só quero sentir a chama em seu corpo e transpirar como um magma Baby I can feel the vibration when you call me so Baby I can feel the vibration when you call me so Baby, eu posso sentir a vibração quando você me chama assim Let me make a new karma Let me make a new karma Deixe-me fazer um novo karma Lo nuestro es fuego Lo nuestro es fuego Lo nuestro es fuego Answer my questions cause I’m getting so loco Answer my questions cause I’m getting so loco Responda minhas perguntas porque estou ficando tão louco Don’t ask about it, but I can tell you this is all about magnetic Don’t ask about it, but I can tell you this is all about magnetic Não pergunte, mas posso lhe dizer que tudo isso é magnético Your touch is magnetic Your touch is magnetic Seu toque é magnético Cuz I can’t forget it Cuz I can’t forget it Porque eu não consigo esquecer (There’s a power pullin me back to you) (There’s a power pullin me back to you) (Há um poder me puxando de volta para você) And baby I’ll let it And baby I’ll let it E baby, eu vou deixar Cuz you’re so magnetic I get it Cuz you’re so magnetic I get it Porque você é tão magnético que eu entendo (When I’m waking up with you, oh) (When I’m waking up with you, oh) (Quando eu estou acordando com você, oh)