Nothin' lasts forever Nothin' lasts forever Nada dura pra sempre Nobody rides for free Nobody rides for free Ninguém caminha sozinho For twenty years I took a stand For twenty years I took a stand Por 20 anos eu tinha um lugar pra ficar You're not takin' no chance on me You're not takin' no chance on me Você não está dando chance pra mim Some slow to anger Some slow to anger Pouco devagar pra raiva Some quick to hate Some quick to hate Pouco rápido pro ódio When you've given all you got When you've given all you got Quando você tiver dado tudo que você tem & you just can't satiate & you just can't satiate E você apenas não conseguir se satisfazer We all live in negative We all live in negative Todos vivemos no negativo Can we ride to the light? Can we ride to the light? Podemos seguir pra luz? Deal in desperation Deal in desperation De acordo com o desespero Peddling in spite Peddling in spite Vendendo rancor por aí If it's a war you're lookin' for If it's a war you're lookin' for Se é uma guerra que você está procurando You won't look far tonight You won't look far tonight Você não precisa ir longe hoje à noite I'm sick of restitution I'm sick of restitution Estou cansado de devolução Paying back in blood Paying back in blood Pagando de volta com sangue All I ever wanted was a little action All I ever wanted was a little action Tudo que eu sempre quis foi um pouco de ação & maybe just a little love & maybe just a little love E talvez um pouco de amor Why you gotta make it harder than it has to be? Why you gotta make it harder than it has to be? Porque você tem que fazer isso mais difícil do que tem que ser? We could come together We could come together Nós poderíamos ir juntos & show the world we're free. Break free! & show the world we're free. Break free! E mostrar ao mundo que somos livres! Liberte-se! Negative light comes to me out of the shadows Negative light comes to me out of the shadows Luz negativa vem pra mim fora das sombras Negative light gives me what I need Negative light gives me what I need Luz negativa me dá o que preciso Negative light Negative light Luz Negativa the part of me I don't want you to see the part of me I don't want you to see À parte de mim que eu não quero que você veja Negative light gives me what I need Negative light gives me what I need Luz negativa me dá o que preciso