I hate to say that we crossed a line I hate to say that we crossed a line Odeio dizer que cruzamos uma linha There ain't no turnin back There ain't no turnin back Não há nenhum retorno I can't believe that I fell for the line I can't believe that I fell for the line Não posso acreditar que eu cai na linha As old as lies can get As old as lies can get Tão antiga quanto as mentiras podem obter I wanna kick myself I wanna kick myself Eu quero me chutar I didn't see it I didn't see it Eu não vi Harmony Harmony Harmonia Our final act of sin Our final act of sin Nosso último ato de pecado As hard as it's to be in love? As hard as it's to be in love? Tão difícil como se apaixonar? So easy to forget So easy to forget Tão fácil de esquecer Harmin' me Harmin' me Me prejudicando Until my dying day Until my dying day Até o meu dia de morte This song I'll sing This song I'll sing Esta canção eu vou cantar It's all I got It's all I got É tudo que eu tenho I ain't goin' crazy I ain't goin' crazy Eu não estou enlouquecendo Should've known you're way too good for me Should've known you're way too good for me Deveria saber que você é muito bom para mim To be true To be true Ser verdadeiro Look out for the past Look out for the past Procure o passado Now it's catching up with you Now it's catching up with you Agora está alcançando você Harmony Harmony Harmonia Guilty as sin Guilty as sin Culpado como pecado Hard as it's to be in love? Hard as it's to be in love? Tão difícil como se apaixonar? So easy to forget So easy to forget Tão fácil de esquecer Scarrin' me Scarrin' me Me assustando Until my dying day Until my dying day Até o meu dia de morte This song I'll sing This song I'll sing Esta canção eu vou cantar Is all I got Is all I got É tudo que eu tenho I ain't goin' crazy I ain't goin' crazy Eu não estou enlouquecendo