Da da, da da, ah, ho-oo-oh-oo Da da, da da, ah, ho-oo-oh-oo Da da, da da, ah, ho-oo-oh-oo Fearless people careless needle Fearless people careless needle Pessoas destemidas, agulha descuidada Harsh words spoken and lives are broken Harsh words spoken and lives are broken Palavras ásperas ditas e vidas são destruídas Forceful aging help me I'm fading Forceful aging help me I'm fading Envelhecimento poderoso, ajude-me, estou enfraquecendo Heaven's waiting it's time to move on Heaven's waiting it's time to move on O céu está esperando É hora de ir embora Crossing that bridge with lessons I've learned Crossing that bridge with lessons I've learned Então estou atravessando aquela ponte com as lições que aprendi Playing with fire and not getting burned Playing with fire and not getting burned Estou brincando com fogo sem me queimar I may not know what you're going through I may not know what you're going through Posso não saber pelo que você está passando But time is the space between me and you But time is the space between me and you Mas o tempo é a distancia entre mim e você Life carries on, ooh Life carries on, ooh A vida prossegue, ooh It goes on It goes on Ela continua Just say die and that would be pessimistic Just say die and that would be pessimistic Simplesmente desanimar-se seria pessimista In your mind we can walk across the water In your mind we can walk across the water Em sua mente você pode andar sobre a água Please don't cry it's just a prayer for the dying Please don't cry it's just a prayer for the dying Por favor não chore é apenas uma oração pelos que estão morrendo I just don't know what's got into me I just don't know what's got into me Eu simplesmente não sei o que deu em mim Been crossing that bridge with lessons I've learned (learned) Been crossing that bridge with lessons I've learned (learned) Então estou atravessando aquela ponte com as lições que aprendi Playing with fire and not getting burned (burned) Playing with fire and not getting burned (burned) Estou brincando com fogo sem me queimar I may not know what you're going through I may not know what you're going through Posso não saber pelo que você está passando But time is the space between me and you But time is the space between me and you Mas o tempo é a distancia entre mim e você There is a light through that window There is a light through that window Há uma luz através daquela janela Hold on say yes while people say no Hold on say yes while people say no Fique firme, diga sim enquanto as pessoas dizem não Life carries on, on, on, on, ooh Life carries on, on, on, on, ooh A vida prossegue, on, on, on, on, ooh It goes on, oh-ee-oh, whoa-ee-oh, ho, oh It goes on, oh-ee-oh, whoa-ee-oh, ho, oh ela continua. oh-ee-oh, whoa-ee-oh, ho, oh I'm crossing that bridge with lessons (I've learned) I'm crossing that bridge with lessons (I've learned) Então estou atravessando aquela ponte com as lições (que aprendi) I'm playing with fire and not getting burned (burned) I'm playing with fire and not getting burned (burned) Estou brincando com fogo sem me queimar (queimar) I may not know what you're going through I may not know what you're going through Posso não saber pelo que você está passando But time is the space between me and you But time is the space between me and you Mas o tempo é a distancia entre mim e você There is a light through that window There is a light through that window Há uma luz através daquela janela Hold on say yes while people say no Hold on say yes while people say no Fique firme, diga sim enquanto as pessoas dizem não 'Cause life carries on oh-ee-oh, whoa-ee-oh ho on 'Cause life carries on oh-ee-oh, whoa-ee-oh ho on A vida prossegue, on oh-ee-oh, whoa-ee-oh ho on It goes on, oh-ee-on, it goes on It goes on, oh-ee-on, it goes on ela continua. oh-ee-on ela continua Whoah, whoah, life carries on Whoah, whoah, life carries on Whoah, whoah,,. a vida prossegue When nothing else matters When nothing else matters Quando nada mais importa. When nothing else matters When nothing else matters Quando nada mais importa. I just don't know what's got into me I just don't know what's got into me Eu simplesmente não sei o que deu em mim It's just a prayer for the dying It's just a prayer for the dying É há pouco uma oração por ter morrido For the dying For the dying Por ter morrido