My love My love Meu amor You got me dreamin' You got me dreamin' Você me deixa sonhando When you're next to me When you're next to me Quando você está perto de mim And my love And my love E o meu amor There's no place There's no place Não há nenhum lugar I would rather be I would rather be Eu preferiria estar You make everything right, babe I think You make everything right, babe I think Você faz tudo certo, baby Eu acho que You're the angel You're the angel Você é o anjo That I can be That I can be Que eu posso ser You amaze me You amaze me Você me impressiona You complete me You complete me Você me completa I can turn me on I can turn me on Eu posso me ligar I can not be wrong I can not be wrong Eu não posso estar errado Hold on tight Hold on tight Segure-se firme That I get it right That I get it right Que eu entendi direito When you take a night (for whatewer it gives to me) When you take a night (for whatewer it gives to me) Quando você tira uma noite (para whatewer dá para mim) Hold on tight Hold on tight Segure-se firme Let it go allright Let it go allright Deixá-lo ir allright But I'll get it right But I'll get it right Mas eu vou fazer tudo corretamente Life on the dancefloor Life on the dancefloor Life on the dancefloor Here we go Here we go Aqui vamos nós Once again Once again Mais uma vez Life on the dancefloor Life on the dancefloor Life on the dancefloor Here we go Here we go Aqui vamos nós 'Till the end 'Till the end 'Até o fim Life on the dancefloor Life on the dancefloor Life on the dancefloor Here we go Here we go Aqui vamos nós Once again Once again Mais uma vez Life Life Vida My love My love Meu amor Your body's screamin' Your body's screamin' Screamin do seu corpo ' I can hear my name I can hear my name Eu posso ouvir o meu nome I can hear my name I can hear my name Eu posso ouvir o meu nome I don't know what is doing to me I don't know what is doing to me Eu não sei o que está fazendo comigo It's kind of menthol It's kind of menthol É uma espécie de mentol Driving me insane Driving me insane Me deixando louco Driving me insane Driving me insane Me deixando louco 'Cause you amaze me 'Cause you amaze me Porque você me surpreender You complete me You complete me Você me completa I can turn me on I can turn me on Eu posso me ligar Girl you turn me on Girl you turn me on Garota, você me ligar Whatever you're doing to me Whatever you're doing to me Tudo o que você está fazendo comigo I hear my heart sing I hear my heart sing Ouço meu coração cantar I can not be wrong I can not be wrong Eu não posso estar errado I can not be wrong I can not be wrong Eu não posso estar errado Hold on tight Hold on tight Segure-se firme But I'll get it right But I'll get it right Mas eu vou fazer tudo corretamente Let it take a night (for whatever it used to be) Let it take a night (for whatever it used to be) Deixe-a tomar uma noite (para o que costumava ser) Hold on tight Hold on tight Segure-se firme Let it go all night Let it go all night Deixá-lo ir toda a noite I'll get it right I'll get it right Vou acertar Life on the dancefloor Life on the dancefloor Life on the dancefloor Here we go Here we go Aqui vamos nós Once again Once again Mais uma vez Life on the dancefloor Life on the dancefloor Life on the dancefloor Here we go Here we go Aqui vamos nós 'Till the end 'Till the end 'Até o fim Life on the dancefloor Life on the dancefloor Life on the dancefloor Here we go Here we go Aqui vamos nós Once again Once again Mais uma vez Life Life Vida Come on baby I can understand Come on baby I can understand Vamos baby Eu posso entender I feel your heartbeat I feel your heartbeat Eu sinto o seu batimento cardíaco Let me be that man Let me be that man Deixe-me ser esse homem Let me be that man Let me be that man Deixe-me ser esse homem Hold on tight Hold on tight Segure-se firme I'll get it right I'll get it right Vou acertar Let it take a night Let it take a night Deixe-a tomar uma noite (For whatever it used to be) (For whatever it used to be) (Para o que ele é utilizado para ser) Hold on tight Hold on tight Segure-se firme Let it go all night Let it go all night Deixá-lo ir toda a noite I'll get it right I'll get it right Vou acertar Hold on tight Hold on tight Segure-se firme I'll get it right I'll get it right Vou acertar Let it take a night (for whatever it used to be) Let it take a night (for whatever it used to be) Deixe-a tomar uma noite (para o que costumava ser) Hold on tight Hold on tight Segure-se firme Let it go all night Let it go all night Deixá-lo ir toda a noite And I'll get it right And I'll get it right E eu vou fazer tudo corretamente Life on the dancefloor Life on the dancefloor Life on the dancefloor Here we go Here we go Aqui vamos nós Once again Once again Mais uma vez Life on the dancefloor Life on the dancefloor Life on the dancefloor We'll be here We'll be here Nós estaremos aqui 'Till the end 'Till the end 'Até o fim Wife on the dancefloor Wife on the dancefloor Esposa na pista de dança There she goes There she goes Lá vai ela Once again Once again Mais uma vez Wife on the dancefloor Wife on the dancefloor Esposa na pista de dança There she goes There she goes Lá vai ela There she goes There she goes Lá vai ela