If you don't know me by now If you don't know me by now Se não me conhece ainda You will never never never know me You will never never never know me Então nunca, nunca vai me conhecer All the things All the things Depois de todas as coisas That we've been through That we've been through Pelas quais passamos You should understand me You should understand me Você devia me compreender Like I understand you Like I understand you Como eu te compreendo Now girl I know the difference Now girl I know the difference Agora, garota, eu sei a diferença Between right and wrong Between right and wrong Entre certo e errado I ain't gonna do nothing I ain't gonna do nothing E não farei nada To break up our happy home To break up our happy home Que possa destruir seu mundinho feliz Don't get so excited Don't get so excited Não fique tão alterada When I come home When I come home Quando eu volto para casa A little late at night A little late at night Meio tarde da noite Cos we only act like children Cos we only act like children Porque parecemos duas crianças When we argue fuss and fight When we argue fuss and fight Quando ficamos discutindo, implicando e brigando If you don't know me by now If you don't know me by now Se não me conhece ainda You will never never never know me You will never never never know me Então nunca, nunca vai me conhecer We've all got our We've all got our Todos nós temos Own funny moods Own funny moods Nossas mudanças de humor I've got mine, I've got mine, Eu tenho as minhas Woman you've got yours too Woman you've got yours too E, mulher, você tem as suas também Just trust in me like I trust in you Just trust in me like I trust in you Apenas confie em mim como confio em você As long as we've been together As long as we've been together Contanto que estejamos juntos It should be so easy to do It should be so easy to do Isso será fácil de fazer Just get yourself together Just get yourself together Esfrie um pouco a cabeça Or we might as well say goodbye Or we might as well say goodbye Ou teremos que dizer adeus What good is a love affair What good is a love affair Que bem há em uma história de amor When you can't see eye to eye When you can't see eye to eye Quando não se pode olhar nos olhos If you don't know me by now If you don't know me by now Se não me conhece ainda You will never You will never Então nunca Never never know me Never never know me Nunca, nunca vai me conhecer