I build a fence around you in a father's way I build a fence around you in a father's way Eu construo uma cerca em torno de você da maneira de um pai I try to feel what it is you'll be going through I try to feel what it is you'll be going through Eu tento sentir o que você atravessará Co's I've played many ways Co's I've played many ways Porque eu tenho planejado muitas maneiras When you grow, how much will it take to slow you down… When you grow, how much will it take to slow you down… Quando você crescer, quanta vontade você terá de tornar a ser pequeno... Half the way? Half the way? Metade do caminho? Do my best to feed you and I do what's right Do my best to feed you and I do what's right Faço o meu melhor para alimentá-lo e eu faço o que é certo I try to find the words that I'll say to you I try to find the words that I'll say to you Eu tento encontrar as palavras que eu lhe direi When you come home tonight When you come home tonight Quando você vier para casa hoje à noite And if so, how hard will we cry before our sound And if so, how hard will we cry before our sound E se assim, quanto será duro a vontade nos grita antes de nosso som (de choro). Fades away? Fades away? Desvanece-se afastado? One day when the fence is not so high One day when the fence is not so high Um dia em que a cerca não estiver assim elevada The road you took The road you took A estrada você pegará How far will you go? How far will you go? Quanto distante você irá? How high will you climb? How high will you climb? Qual altura você escalará? And when all in life's unfair And when all in life's unfair E como tudo na vida é injusto Are you strong enough to find another way, find another way Are you strong enough to find another way, find another way Você será forte o bastante para encontrar uma outra maneira, encontrar uma outra maneira find another way? find another way? Encontrar uma outra maneira? A Father's way A Father's way Maneira de um pai I build a fence around you in a father's way I build a fence around you in a father's way Eu construo uma cerca em torno de você da maneira de um pai Just like the one who used to preach to me Just like the one who used to preach to me Somente como alguém que costuma orar para si mesmo Now I've become that way Now I've become that way Agora eu me tornei desta maneira But you know But you know Mas você sabe How soft now the hand that used to strike How soft now the hand that used to strike Como é macia agora a mão que costuma golpear To the heart To the heart Ao coração One day when the fence is not so high One day when the fence is not so high Um dia em que a cerca não estiver assim elevada The road you took The road you took A estrada você pegará How far will you go? How far will you go? Quanto distante você irá? How high will you climb? How high will you climb? Qual altura você escalará? And when all in life's unfair And when all in life's unfair E como tudo na vida é injusto Are you strong enough to find another way, find another way Are you strong enough to find another way, find another way Você será forte o bastante para encontrar uma outra maneira, encontra uma outra maneira find another way? find another way? Encontrar uma outra maneira? There's no way There's no way Não há nenhuma maneira You will stay You will stay Você permanecerá There's no way There's no way Não há nenhuma maneira I know you I know you Eu conheço você. There's no way There's no way Não há nenhuma maneira You will stay You will stay Você permanecerá There's no way There's no way Não há nenhuma maneira I know you. I know you. Eu conheço você.